美文网首页好文推荐
论装逼古人要比现代人腻害

论装逼古人要比现代人腻害

作者: OOS | 来源:发表于2017-01-04 22:16 被阅读80次

    在1400年前,古代人就会写段子了。

    他们饱读诗书多年,练就了一身装逼的本领,是我们当今没得比的。在《世说新语》书中,就有一个让你大写服气的装逼段子。我们随意来感受下。

    原文:谢灵运说,天下才共一石,曹子建独得八斗,我得一斗,自古及今共用一斗。

    翻译:诗人谢灵运说,整个银河系除了我和曹植,其他都是渣渣。

    说的对,有才又有颜值的人,说什么都是对的。论装逼,我还是服有文化的人。不像我们这么粗鲁,把话说得太直白了。如果把我们日常的流行语翻译成古文,那逼格瞬间高过发际线。不信,你来感受下。

    原文:聊个5块钱的呗。

    翻译:一寸光阴一寸金,愿得五金与君倾。

    原文:每天都被自己帅到睡不着。

    翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。

    原文:有钱,任性。

    翻译:家有千金,行止由心。

    原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。

    翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。

    原文:主要看气质。

    翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。

    原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。

    翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。

    原文:我只想安静地做一个美男子。

    翻译:北方有璧人,玉容难自弃。厌彼尘俗众,绝世而独立。

    原文:我读书少你不要骗我。

    翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。

    原文:人与人之间最基本的信任呢?

    翻译:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

    原文:认真你就输了。

    翻译:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真。

    原文:睡你麻痹起来嗨。

    翻译:昼短苦夜长,何不秉烛游。

    原文:世界那么大,我想去看看。

    翻译:天高地阔,欲往观之。

    原文:我带着你,你带着钱。

    翻译:我执子手,子挈资斧。

    原文:我单方面宣布和xx结婚。

    翻译:愿出一家之言,以结两姓之好。

    原文:长发及腰,娶我可好?

    翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯?

    原文:土豪我们做朋友吧。

    翻译:闻子多金,愿结知音。

    原文:你已经成功引起了我的注意。

    翻译:汝曹何幸,入朕目睛。

    原文:你这个磨人的小妖精。

    翻译:夫有尤物,足以移人。

    原文:你这么吊,家里人知道么。

    翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。

    原文:给你厉害坏了,你咋不上天呢。

    翻译:汝曹神通不可测,胡不升天穷碧落。

    原文:我就静静地看你装×。

    翻译:常将冷眼观螃蟹,看你横行到几时。

    原文:你们城里人真会玩。

    翻译:城中戏一场,山民笑断肠。

    原文:每天早上都被自己帅醒。

    翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。

    原文:有钱,任性

    翻译:家有千金,行止由心。

    原文:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。

    翻译:涸辙遗鲋,旦暮成枯。人而无志,与彼何殊。

    原文:吓死爸爸了。

    翻译:爷娘闻女来,自挂东南枝。

    原文:当初顶风尿十丈,如今顺风湿一鞋。

    翻译:此翁白头真可怜,伊昔红颜美少年。

    原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。

    翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。

    原文:主要看气质。

    翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。

    原文:也是醉了。

    翻译:行迈靡靡,中心如醉

    原文:心好累。

    翻译:形若槁骸,心如死灰。

    原文:我选择狗带

    翻译:捐躯赴国难,视死忽如归。

    原文:我要把这个牛头上交给国家

    翻译:牛皮一旦吹天外,空余牛头送国家。

    原文:我的内心几乎是崩溃的。

    翻译:方寸淆乱,灵台崩摧。

    原文:你们城里人真会玩。

    翻译:城中戏一场,山民笑断肠。

    原文:重要的事说三遍。

    翻译:一言难尽意,三令作五申。

    原文:理都懂,然并卵。

    翻译:纸上千言俱无用,不如腰下硬邦邦。

    原文:世界那么大,我想去看看。

    翻译:天高地阔,欲往观之。

    原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。

    翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。

    原文:我读书少你不要骗我。

    翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。

    原文:求谁谁的心理阴影面积。

    翻译:心如死灰,灰厚几何?

    原文:沉默不都是金子,有时候还是孙子 。

    翻译:圣人不言如桃李,小民不言若木鸡。

    原文:给你厉害坏了,你咋不上天呢

    翻译:汝曹神通不可测,胡不升天穷碧落。

    原文:我的膝盖中了一箭。

    翻译:流年不利,飞矢中膝。

    原文:钱难挣,屎难吃。

    翻译:鲍肆难嗅,金宝难求。

    原文:要优雅,不要污。

    翻译:敦风雅,去亵污。

    原文:活太久了什么都能见到。

    翻译:奇葩年年有,寿高见怪多。

    原文:备胎。

    翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。

    原文:秀下限。

    翻译:乞儿卖富,反露贫相。

    原文:人与人之间最基本的信任呢。

    翻译:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

    原文:认真你就输了。

    翻译:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真。

    原文:单身二十年的神手速。

    翻译:我亦无他, 惟手熟尔。

    原文:长发及腰,娶我可好?

    翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯?

    原文:那画面太美我不敢看。

    翻译:美轮美奂,不忍卒观。

    原文:我带着你,你带着钱。

    翻译:我执子手,子挈资斧。

    原文:瀑布汗。

    翻译:栖栖遑遑,汗出如浆。

    原文:给跪了。

    翻译:膝行而前,以头抢地。

    原文:不作死就不会死,为什么不明白

    翻译:幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。

    原文:画个圈圈诅咒你

    翻译:画地成圆,祝尔长眠。原文:虽然我可爱又迷人,但我会招来死亡

    翻译:北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。

    原文:战斗力只有五的渣滓

    翻译:梧鼠之技,不过于五。

    原文:说的好有道理,我竟无言以对。

    翻译:斯言甚善,余不得赞一词。

    原文:秀恩爱,死的快。

    翻译:爱而不藏,自取其亡。

    原文:吓死宝宝了。

    翻译:堪惊小儿啼,能开长者颐。

    当别人在用流行语的时候,你就可以用文言文来秒杀他们了。这说明了什么?做什么事都要用功啊,装逼也不例外呢。不说了,赶紧背下来吧。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:论装逼古人要比现代人腻害

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yweavttx.html