美文网首页
跨专业面试:问什么说什么,要坚定

跨专业面试:问什么说什么,要坚定

作者: Andy_Dufresne | 来源:发表于2017-05-17 22:03 被阅读0次

    以下对话来自When I Say No, I Feel Guilty:

    DOCTOR: Tell me, why do you want to be a doctor?
    MILT: I really don't know any one good answer to that. I'm sure I should, but I don't. I have a lot of different reasons. I've always wanted to be one. I've had a lot of other interests, **but I keep coming back to medicine as the thing that fascinates me most. I like ... _ Am I rambling on too much for you?_ [SELF-DISCLOSURE, NEGATIVE ASSERTION, and NEGATIVE INQUIRY]

    Most don't know how to respond to specific negative comments about their work history and experience. Very often, they transmit their doubts about their ability to perform even minor job skills to the interviewer and consequently **give the interviewer the impression they are fragile and many have to be handled with kid gloves on the job, a possible future headache that the company can well afford to do without.

    在面试过程中,不要一听到负面评价就开始胡说八道,格外地当真。用NEGATIVE ASSERTION的方式接受下来,然后继续回答下一个问题就是了。啰哩啰嗦地解释一堆更不得。你不可能三言三语让面试官改变他做出的这些负面评价。

    These clients (as well as many nonassertive people in the general population) seem to have what I can only describe as an unreal "sharing" attitude toward job interviewers. At times of decision, these unfortunate people seem to take responsibility for their own circumstances. ... Many of the learners that I teach to cope with job interviews have the same difficulty. When an interviewer delves into an area where the learner experiences self-doubts, they reported that they become rattled and exaggerate their supposed shortcomings, confess their self-doubts, then try to overcome this beginning by justifying their limitations in the eyes of the interviewer.

    一旦发现面试官问的问题超出自己的了解范围,就容易变得特别慌张,产生毫无必要的内疚感,好像自己不能回答上来这些问题应该感到十分惭愧。不要有这样的想法。回答不出来问题,NEGATIVE ASSERTION就可以了,完全没有必要觉得内疚。一旦内疚,就容易语言混乱,急于解释,适得其反。

    In training nonassertive people to cope adequately in a job interview, I stress three things. First, I train them to listen to what the interviewer asks or says, not what they think he means by the question or statement. Second, I train them not to deny any of their possible shortcomings that the interviewer may point out, and third, in spite of any supposed shortcomings, I train them to tell the interviewer that they think they still can do a damn good job for the company.
    With no modesty at all, I use my own experience in job interviews as a model after which they can pattern their own behavior. For example, I tell my students and patients: "When I was interviewed for my present position one of the questions put to me was: 'Can you teach crisis intervention?' And my answer was an immediate 'Yes.' I was hired on the spot. **It really didn't matter that I spent the next week brushing up on crisis intervention methods and then arranging for the whole staff to be trained in crisis intervention at the Los Angeles Psychiatric Services Clinic. I was asked only if I could teach crisis intervention and the truth was that I could. I listened only to what the interviewer asked, not what I thought he meant by the question.

    面试官问什么,你就答什么。要直接回答面试官的问题,而不是你认为的问题背后的意思。公司希望我做这件事,我可以做到。之后花什么样的方式让自己做到,这是之后的事情。只要你觉得你真的可以做到

    相关文章

      网友评论

          本文标题:跨专业面试:问什么说什么,要坚定

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zaljxxtx.html