我來到河邊洗衣,
魚兒偷走了我手上的戒指,
把它帶到水底的石頭上了。
我來到山下拾柴,
風兒吹落的我的頭發把它纏到青草上了。
我來到河邊找我的戒指,
魚兒遠遠的躲着我;
我來到山下找我的頭發,
狂風把我吹的陣陣發抖。
《额尔古纳河右岸》迟子建
今天没来由的觉着悲伤,只想躲开人群静静呆着,这无法排解的伤感,我能拿它怎样呢?也不过静静地看着它,或者融入它。
找出看了一半的《额尔古纳河右岸》,我像一个饿极了的孩子,找到了食物一样读了5个小时,满足 安稳,要不是伺候神兽睡觉,想一直沉浸在这书中的世界。
这本书读起来很美,不知道该怎么说,似乎说的多了都是废话,需要读书的你去感受那个世界的美好和疼痛。
人不就该这样自然而然诗意的栖居在这大地之上吗?与自然和谐相处,相信万物有灵,高兴了笑、伤心了哭,对一切都坦诚相待,在和天地万物的交流和成长中生起智慧和爱。
望着窗外亮起的万家灯火和漆黑的天,还有楼下嘈杂的人声,突然有种看平面画的感觉,我们以文明人自居,生活在这灰秃秃的建筑物里,表情冷淡,内心麻木,抬头望不到星星,低头看不见土地。辛辛苦苦奔波到死,只为了一日三餐,那跟披着人皮的动物又有啥区别?
好吧,我又在瞎操心了……
背着星系的小蜗我想念那茂密的山林
和晨光下悠悠然低头吃苔藓
的驯鹿
穿透松树的阳光洒在鹿角上闪闪发亮
我坐在林间鲜花盛开的草地上
望着远处你的背影
温暖而满足
真想这样幸福到老去
梦想也真摇曳成了梦
我挑亮灯芯
你熟睡的脸清晰起来
是我入了你的梦
还是你在我的梦中
我走出希楞柱沐浴在星光下
火莲在眉心燃起
那是你的呼唤
星光下的你懂得
写文字的我也懂得
……
网友评论