美文网首页
口语训练法探索2:为何全英法绝对必要?

口语训练法探索2:为何全英法绝对必要?

作者: 妙面爸 | 来源:发表于2020-01-15 14:01 被阅读0次

    标签:妙面爸英语方法

    全英法,也就是在日常生活工作学习中,刻意在某个时段或者整个时段同特定对象进行全英语交流的英语学习方法。

    今天来探讨全英法的绝对必要性和内在的语言学原理。

                                                                            1全英法使用者,数量太少!

    我接触到的全英语案例,大多数是使用双语法进行的亲子英语学习的家庭。这些家庭的家长约定和孩子一个时段只讲英语,来快速启蒙孩子。

    中国的林克妈妈和韩国的韩贤珠,就采用这样的方式启蒙孩子英语,并写出了畅销亲子英语启蒙圈的《小学生日常对话英语听力》、《美国家庭万用亲子英语》等全英法教材。

    妙面爸很早就买了这两本书,但是发现不怎么用得上。

    本质上不是书不好用,而是一直不想用,是使用动机出了问题。当妙面爸构建出了全英法的理论体系后,这两本书就产生了奇效。

    真正能在家中使用全英法的家庭,非常之少。大部分家长觉得自己英语水平不够(其实教材可以解决问题),少部分英语基础比较不错的家长也因为没有系统的方法体系而难以坚持有效使用该法。

    相比亲子英语启蒙,成人中使用全英法的人更是凤毛麟角。少数人里,其中我知道的有赖世雄、伍君仪等人采用过此法。

    赖世雄曾经说过,他整天把听到的话翻译成英文;而伍君仪也提出了透析法的逆透析,就经常尝试将日常生活中的中文用英文表达出来。

                                                                        2全英法是绝对必需的方法  

    一般人都把全英法当做可选的“其中一种”英语学习方法。以前的我也是这样认为的。但是后来发现这是一种极端错误的看法。

    要认识到全英法是一种绝对必要的学习方法:想学好英语,就必须使用它。只有牢牢认识到这一点,你才能投入精力,坚持实践,克服困难。反之就极容易准星偏离,走走停停,半途而废。

    全英法的底层语言学逻辑,妙面爸是在台湾遇到一位英语学习者后才领悟到的。

    参考:

    口语训练法探索1:台湾偶遇一位14岁英语口语学习奇人

    为什么全英法是必需的方法呢?至少有以下几点理由:

    一、听读和说写是两套不同的独立体系,必须用全英法专门训练输出

    1、听读是非严格语序的模糊猜测模式,说写是严格语序的精确匹配模式

    听读是非严格语序的模糊猜测模式。一般来说,听读一篇文章,我们只需要将其中包含单词的意思大概听明白,然后语法不是太差,就能将文章的意思基本明白,就完成了听读的基本任务。

    听读不需要严格语序语法,听读过程中,部分单词语序语法发生偏差,一般不太影响理解。

    只要单词反应比较快,一般就能顺利完成任务。在听读过程中,遇到的不少陌生或者没有把握的单词用法和语法规则,我们可以通过猜测判断来获得理解。有些单词只要大概知道不完整的发音或者意思,也能理解。其中也允许模糊的地方。

    听读是严格语序的精确匹配模式。对于想说想写的东西,我们在内容确定的基础上,要调用非常精确的词汇和语法规则,进行严格的表达。

    说写是严格语序语法的,只要是单词和语法有模糊的地方,表达就会卡壳无法进行。这个过程绝对没有猜测和模糊的成分。

    2、听读的目的主要是熟悉,说写的目的是运用。

    听读目的主要是学习者熟悉篇章中的单词、词组和语法,混个眼熟耳熟而已。而说写则是要将学过的东西运用出来,要到达精确掌握的程度。

    熟悉是运用的基础,运用是熟悉的升华。从这个角度说,听读是说写的基础,但说写比听读难度更大、层次更高。

    3、听读是主要操作是弱语法反应,说写的主要操作是强语法组装。

    不管是听读还是说写,都是要在大脑中通过搜索功能调配相应的语言组块。

    听读过程中,主要是调配以单词为核心的“语音语形-语义”的词库,进行模糊且快速的反应。从而理解语言材料的含义。这个过程中,一般语法是不会太被留意到的。

    学习者在听读过程中常常得意忘形。读到了大概意思后会忘记作者具体表达方式到底是什么。另一个例子是,简单到不得了的材料,如果让学习者用英语自己准确表达,也是很多完全做不到。

    说写也当然会有听读一样的词库调配,不过正如第一条所说的,这种调配要精确很多,且这只是第一步。接下来的一步,就是要按照语法(不管是人工语法还是自然语法即语感)来进行严格组装。

    4、听读的兴趣可通过内容筛选获得,说写的兴趣则需要全英法转化获得。

    听读的有趣内容,我们可以在庞大的资料库里,通过主题、难度和风格等进行尝试挑选。一般比较畅销且难度合适的材料,学习者就容易发生兴趣。

    说写的兴趣产生却是完全一个不同的逻辑。说写兴趣的产生主要有两类:

    (1)对兴趣浓厚的听读内容再进行复述练习

    这个与听读内容的挑选逻辑是相同的。当对自己感兴趣的听读内容进行学习后,学习者用自己的语言进行复述,然后再对比原材料,来提高听写的水平。

    这种训练虽然高效,其实还是具有人为性和模拟性。简单说,大部分人这样做都只是为了学好英语而已。

    (2)利用全英法来转化,获得说写的真实兴趣

    刚刚讲的复述练习只是模拟,这通过全英法才能产生真正接近实战和现实的输出情形,才能产生真正的表达兴趣。

    其实有两类说写的真实场景。

    第一是必须讲和写的。比如自己要与人真实交流,或者要写下自己的想法。这类场景自己怕用英语表达不方便,不准确。其实可以先中后英或采取同声传译的模式。要写的东西,可以先记录中文再翻译成英文。这个不容易忘记,且印象深刻。

    第二是没话找话讲的。 没话找话,就是为了单纯训练口语和写作,制造一些现实中不怎么想表达的内容。其实在没有什么话想在脑海中思考,想用笔记录,或没有什么话和别人交流时,我们根本不需要刻意用英语没话找话(make English conversions)

    一般必须要讲要写的才是你想说想写的东西。而必须要讲的话又一般需要在日常生活、学习和工作的单个活动或群体交流中遭遇到的真实场景激发和要求出来。这就需要使用全英法,把你平时用中文要讲的东西转化为英文,才能把日常交流思考的语言使用刚需从中文传递给英文。

    这就是全英法适用的主要范围,这就是全英法必需性的底层逻辑。

    上文妙面爸提到的两本全英法亲子英语教材,如果你没有在日常生活中没有和孩子实践过较长一段时间全英对话,基本上你就不会有太大兴趣学习。一旦你尝试了,发现不少地方你不知道怎么说,你就会书中相关内容发生强烈的兴趣。这就是使用全英法进行表达刚需转化的生动真实案例。

    全英法要贴近现实,也就要用在生活工作学习中必须要要说要写的话上,不需要没话找话。因为真实生活中即使用母语没话找话也是无趣的。这是全英法的重要运用原则。

    以前妙面爸自己的全英法的就常常犯了这个错误,常常一想起用全英文,就自言自语说有的没的,或和孩子去制造一些自己原本没有表达欲望的内容。其实只需要把平时自己真正想沟通、想表达和想写下的东西,从主要用中文表述转变为用英文即可。

    只有内容是想说的,你才能持续说下去;在生活中表达任何事物都用英语时,

    对于你想说想写的东西,你不会说写的时,必需通过查询搜索获得(1、问人,2、查书资料 3、网络搜索)。这个查询搜索过程也是听读的过程。这就让听读的东西也变成想说想写的东西,同时也让听读的材料变成自己想读想听的。

    只有全英法才让你说写的东西,成为你真正想说想写的。

    5、听读是延时使用的,说写是即时使用的

    听读的时候,很多时候并不一定想到应用。而说写是马上应用的,特别是全英法是当场应用的。这个不需要啰嗦了。

    二、只要全英法,才能获得可与现实匹配的英语表达能力

    听读输入,与实际输出需求不可能完全匹配。

    简单说,就是听读的东西往往说写时用不上,要所写的东西常常听读没学过。

    比如我们阅读一篇关于投资的文章,但是我们需要表达交流的话题是关于学习的。这样是最严重的不匹配。这个问题看起来似乎很幼稚,却在英语学习过程中非常常见。

    很多英语学习者,长期学习的东西用不上,想用的东西很少学。就是听读与说写不匹配造成的。

    即使是对于学习主题比较对应的材料,也不可能完全匹配。比如我们对交通这个英语话题,学了很多表达方式。比如要表达T形路口相关内容,以前没有学过,就难以表达。就算是学了T形路口这个内容,实际表达中肯定不可能是照搬,这种变化是需要在实际表达中修正调整的。

    真正的英语口语写作能力,必须通过真实的输出训练才能获得。

    一个英语翻译或者英语老师,如果没有通过长期的全英法训练,是不可能获得合格的英语说写能力的。这样的人,一旦遇到全英语真实场景,一定会一下子这不会说,一下子那不会讲,会非常尴尬和自感无能。

    口语和听读是两套不同的系统方法。青格乐的二外习得说的,听说读写全分离全要专练,有一定道理。听读和说写动力体系和操作方法不同。

    阅读听力的输入量和训练程度,永远不可能完全满足口语写作的精确性复杂性多变性的要求。所以是有独立分离性的。简单说,写作口语时,不会说的东西,只能靠”问和查”。不可能看增大输入量来解决所有问题。

    以上论证了两层,一是说写的输出训练是绝对必须的,单纯输入难以获得全备的语言能力。第二是在输出训练里,全英法是绝对必须的。

    三、全英法对于有条件找外教的人也是必须的

    英语母语场景下,对于不会说不会写的东西,主要也是通过问父母老师,由父母老师通过他们的知识库存提取,给我们回应,然后我们通过听读吸收再转化为自己的输出。这是一种全英法的最佳状态。

    而在国内,我们请外教算是全英法的实践。不过,我们一般人没有时间精力和金钱,一天24小时与外教学习。外教学习是一种非常奢侈的事情。一周能有一两次已经是普通人的极限了。所以除了用外教的全英外,自己使用全英法,也是绝对必须的。只有主动使用全英法,才能获得足够的训练机会。

    所以全英交流和全英思维是绝对必要的。

    下篇文章将阐述全英法的具体操作流程,敬请等待。

    想进行英语学习交流的,还可添加妙面爸个人微信号:miaomianba03,可窥看妙面爸的英语学习日常。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:口语训练法探索2:为何全英法绝对必要?

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zijtzctx.html