澳大利亚是一个典型的移民国家,不辞劳苦,远道而来的英国人最先弃船登陆,苦心经营的悉尼更是一座典型的移民城市。
悉尼,又译为“雪梨”,是澳大利亚第一大城市及新南威尔士州首府,也是世界公认的最繁华的十大国际大都市之一,被誉为“21世纪最适合人类居住的城市”。
由于经商,逃难,宗教等原因居留海外的中国移民史,传说始于商朝,历朝历代都有移民,唐朝是中国公认的最强盛的时代之一。所以,在海外的华侨华人往往称自己是“唐人”,他们聚居的地方便称为“唐人街”。唐人街亦被称为华埠或中国城,是华人在其它国家落地生根、开花结果的聚居地区。悉尼唐人街比墨尔本唐人街更具规模,涵盖了德信街和海街两条主要大街以及莎瑟街、汤玛士街、阿尔梯姆路、格欧本街、乔治街等五大街道的主要部分。
中澳两国于1972年12月21日建交。德信街的两端各竖立了一座绿瓦红棂、玲珑标致的中式牌楼,内外横额上分别书写有“通德履信”“四海一家”“澳中友善”“继往开来”金光闪闪的十六个大字。
早餐之后,我们正沿街向闹市区行进,背后忽然传来刺耳惊心的警报声,回头一看,呼啸而来的是一辆警灯闪烁的消防车。
警笛声就是命令,前方正在行驶的各类普通车辆均做出积极反应,减速、靠边、停让。此种遵纪守法的自觉表现让小龙女感受颇深,赞赏有加。
在繁华的乔治大街的人行道上竖立着一组用不锈钢制作的让人美丑难分、毛骨悚然的骷髅人体塑像。
悉尼市政厅地处市区中心,因内存有伦敦打造于1890年船运至此存放于百年纪念堂内的巨大管风琴而让游人印象更加深刻。
悉尼维多利亚女王大厦是悉尼最大的购物中心,是休闲的好去处,是历史的见证,更是澳洲的骄傲。
商场很大,共有两层。小龙女乐在其中,东瞅西看,我虽然愁眉苦脸但还是得扮演好跟班角色。少时夫妻老来伴,在人生地不熟的异国他乡就更显“秤不离砣,公不离婆”的不可或缺。
商场内的店铺五花八门,销售的货物应有尽有,还有宠物专卖店,不过,销售的全部是制作得活灵活现的工艺品宠物。
午餐以后,我们走路来到了悉尼歌剧院的对岸。
由丹麦建筑师约恩.乌赞设计的悉尼歌剧院,位于贝恩朗岬角,1959年3月开始动工至1973年10月20日正式竣工,历时14年。这座名扬四海,声播天下的综合性艺术中心,被现代建筑史公认为巨型雕塑式的典型作品而列入联合国教科文组织的《世界文化遗产名录》。
从远处看,悉尼歌剧院就好像一艘准备扬帆起航的帆船;从近处看,悉尼歌剧院就像一个存放着几只巨大贝壳的大展台。
万里天涯客,一枝云外巢。我们又走路去参观了影子同学的租房。
一帮性格相投的小男孩合租的套房面积不大,但设计还比较合理。屋子里的东西摆放虽然凌乱不堪,但并不邋里邋遢。
影子同学自读小学四年级就开始寄读,在班上不是担任劳动委员就是生活委员,因此,在生活自理方面既有简单的常识又有动手的能力。我们相信他能够自己照顾好自己的。
晚上,我们一家三口应约去了郊外一个小镇看望朋友的小孩并共进晚餐。
我们来回都是乘坐的地铁。四通八达,方便快捷,车厢整洁,座位舒适的地铁,绝大多数的乘客都会遵守先下后上,女士优先的乘车原则,除了上下班高峰时间略显拥挤外,其它时间段座位都非常空闲,几乎看不到一窝蜂似抢占座位的不文明现象。地铁大约15~20分钟一趟,某些重点线路还是24小时营运。
网友评论