无论我们人类发明了多少办法来让事物变得更简单易行、功能强大、可测度、可称量,无论我们做什么,不确定性带来的焦虑感永远不会消失。事实上,我们在物质上越富有,我们的不安全感和不确定性就越强烈和凸显。
书名:八万四千问
作者:宗萨蒋扬钦哲仁波切
个人的焦虑,背后总是有一幅时代众生相作为背景。
人们口中的“自由”,是太过奢侈的欲壑难填。我虽身在局中,依然总是困惑,究竟是主动还是被动,我们这一波又一波神色倦怠的人,如参加狂欢派对一样,挤在这场洪流里,盲目地被裹挟着汹涌向前,以至于忘记了出发的目的。
我们既像春蚕一般作茧自缚,又像飞蛾那样为“光明”奋不顾身。
总以为抵押上青春和热情,关上翅膀又锁上心房,收敛起放荡学会成长,就能换来那张船票,驶往传说中的天堂。
可当岁月匆匆,荆棘已不慌不忙地铺满了来时的路,梦想依然遥不可及,该如何转身潇洒离场?
青青子衿,悠悠我心!因为心有不甘,才沉吟至今吧。是这种介于有盼头与放弃了盼头的狂想,才平添了这番无为的焦虑与忐忑吧。
何以解忧,何以解忧?!
Is life always this hard,or is it just when you are a kid?
Always like this.
吕克·贝松
网友评论