美文网首页
《月亮与六便士》摘抄

《月亮与六便士》摘抄

作者: 老黄牛123 | 来源:发表于2020-06-25 21:50 被阅读0次

    思特里克兰德的孩子通另一个小伙子跳起舞来,在喑哑的手风琴声中,他们疯狂地跳着。头顶是一片碧空,群星熠熠,太平洋烟波森淼,浩瀚无垠。 

    我爱她远远超过了爱我自己。我觉得,在爱情的事上如果考虑起自尊心来,那只能原因:实际上你还是最爱自己。 

    女人对一个仍然爱着她、可是她已经不再爱的男人可以表现得比任何人都残忍。

    我无法向你描写夜是多么寂静。在我们包莫图斯的岛上,夜里从来没有这里这么悄无声息。海滨上有一千种小动物发出窸窸窣窣的声响。各种各样的带甲克的小东西不停息地到处爬动,另外还有生活在陆地上的螃蟹嚓嚓地横爬过去。有的时候你可以听到咸水湖里鱼儿跳跃的声音,另外的时候,一条棕色鲨鱼把别的鱼儿惊得乱窜,弄得湖里发出一片噼啪的泼渐声。但是压倒这一切嘈杂声响的还是海水拍打礁石的隆隆声,它像时间一样永远不终止。但是这里却一点声音也没有,空气里充满了夜间开放的百花的香气。这里的夜这么美,你的灵魂好像都无法忍受肉体的桎梏了。你感觉到你的灵魂随时都有可能飘升到缥缈的空际,死神的面貌就像你亲爱的朋友那样熟悉。

    你离开欧洲时从来也没后悔过吗?有的时候你是不是也怀念巴黎或伦敦街头的灯火?怀念你的朋友、伙伴?还有我不知道的一些东西,剧院呀、公共马车隆隆走过鹅卵石路的声响?

    我的住家是在珊瑚岛上,是环抱着咸水湖的一个低矮的环形小岛。那地方的美是海天茫茫的美。是湖水变幻不定的色彩和椰子树的摇曳多姿。而斯特里克拉的住的地方是另一种美,好像生活在伊甸园里。哎呀,我真希望我能把那种迷惑人的地方描摹给你们听。与人寰隔绝的一个幽僻的角落,头顶是围栏的天空,四维是一片郁郁苍苍的树木。那里是观赏不尽的色彩,芬芳馥郁的香气,荫翳凉爽的空气。这个人世乐园是无法用言语形容的。他就住在那里,不关心世界上的事,世界也把他遗忘。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《月亮与六便士》摘抄

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zqdefktx.html