31.我几乎就要说出来,若非心里隐隐有高兴的念头。高兴是因为这一切很快就要终结了,爸爸会赶走他们,也许会有些痛苦,但生活会继续。那是我所想要的,要继续生活,要遗忘,要将过去一笔勾销,从头来过。我想要能重新呼吸。
32.可这不是印度电影。很抱歉,但我不会哭喊,不会追逐那辆轿车。我看着爸爸的轿车驶离路边,带走那个人,那个平生说出的第一个字是我名字的人。我最后一次模糊地瞥见哈桑,他瘫坐在后座,接着爸爸转过街角,那个我们曾无数次玩弹珠的地方。
33.人们彼此告密:邻居告发邻居,儿童揭发父母,兄弟陷害兄弟,仆人背叛主人,朋友出卖朋友。
34.求求那个“士兵老爷”发发善心,也许他也有姐妹,也有母亲,也许他孩子妻子。
35.
对我来说,美国是个埋葬往事的地方。
对爸爸来说,这是个哀悼过去的地方。
36.对我来说,喀布尔就已成了一座鬼魂之城,一座兔唇的鬼魂萦绕之城。
37.将军哈哈干笑。通常在宴会上,每当重要人物说了不好笑的笑话,人们就会听到这样的笑声。
38.那家伙是个纯正的普什图人,他有名誉和尊严。这是普什图人的信条,尤其是关系到妻子或者女儿的贞节时。
39.爸爸知道这种致命的闲言碎语会给少女未来的婚姻造成什么样的影响。
40.别在公共场合跟我顶嘴,阿米尔,永远不要。你以为你是谁?
41.我怀疑,在很多方面,索拉雅都比我好得多。勇气只是其中之一。
42.爸爸毕生都在和熊搏斗。痛失正值芳年的妻子;独自把儿子抚养成人;离开他深爱的家园,他的祖国;遭受贫穷、屈辱。而到了最后,终于迎来一只他无法打败的熊。但即便这样,他也绝不妥协。
43.凡是女人都需要丈夫,即使他扼杀了她唱歌的天赋。
44.也许那是因为爸爸,他是非同寻常的阿富汗父亲,依照自己规则生活的自由人士,他总是先看社会规范是否入情入理,才决定遵从还是拒绝。
45.男人的管道就像他的头脑:简单,很少出人意外。你们女士就不同了……这么说吧,上帝造你们的时候花了很多心思。
46.雅米拉阿姨抱怨我们搬得这么远,开车要一个半小时,特别是她认为索拉雅需要她全心全意的呵护——殊不知正是她的好意和怜悯让索拉雅难以承受,这才决定搬家。
47.可是我总觉得这种对陈词滥调的指责毫无价值。因为它们通常准确无误。但是因为人们把这些说话当成陈词滥调,它们的贴切反而无人提及。
48.我知道美国给你灌输了乐观的性子,这也是她了不起的地方。那非常好。我们是忧郁的民族,我们阿富汗人,对吧?我们总是陷在悲伤和自恋中。我们在失败、灾难面前屈服,将这些当成生活的实质,甚至视为必须。我们总是说,生活会继续的。但我在这里,没有向命运投降,我看过几个很好的大夫,他们给的答案都一样。我信任他们,相信他们。像这样的事情,是真主的旨意。
49. 结果证明,我和爸爸的相似超乎原先想象。我们两个都背叛了愿意为我们付出生命的人。我这才意识到,拉辛汗传唤我到这里来,不只是为了洗刷我的罪行,还有爸爸的。
50.身为阿富汗人,我深知宁可遭罪也不可失礼,我挤出孱弱的微笑。
51.这让我很吃惊,我的离开很久远了,久远得足以遗忘,也足以被遗忘。
52.希望找到那些激怒他们的人,他们迟早会找到,然后那些疯狗就有得吃了,整天的沉闷终于被打破,每个人都高呼“真主至尊!”
53.大漠荒草生息不绝,反教春花盛放凋零。
54.只有我还有一口气在,就永远不会忘记那声惨叫。那是跌进陷阱的动物试图把被夹住的脸挣脱出来的惨叫。
55.那些自以为是的猴子,应该在他们的胡子上撒尿。除了用拇指数念珠,背诵那本根本就看不懂的经书,他们什么也不会。要是阿富汗落在他们手里,我们全部人就得求真主保佑了。
56.只要三思而后行,懦弱并没有错。可是当一个懦夫忘了自己是什么……愿真主保佑他。
57.a bad penny always turn up.
坏人总是会回来的。
58.而我认为,亲爱的阿米尔,当罪行导致善行,那就是真正的获救。
59.阿米尔,你是社会承认的一半,你所继承的财富,以及随之而来的犯罪免受刑罚的特权,统统都会再赠给你。
60.当你说谎,你偷走了人们知道真相的权利。
61.他们应该找个知道想要孩子是什么感觉的人坐你的位置。
62.如果说美国让我学到什么东西,那就是,认输简直就像在女童军的柠檬水罐里面撒尿一样不可原谅。
63.我们原来的生活不见了,索拉博,原来那些人要么死了,要么正在死去。现在只剩下你和我了。只剩下你和我。
64.他们想知道的是结局是不是幸福。
65.在我们黑暗的房间中,我清醒地躺着,再次失眠。清醒、孤独地陪伴我自己的心魔。
66.如果说索拉博很安静是错误的。安静是祥和,是平静,是降下生命音量的旋钮。
沉默是把那个按钮关掉,把它旋下,全部旋掉。
索拉博的沉默既不是来自洞明世事之后的泰然自若,也并非由于他选择了默默不语来秉持自己的信念和表达抗议,而是对生活曾有过的黑暗忍气吞声照单全收。
67.拼图依然散开,每一块让人想起生活原本应该是另外一种样子,让人想起那个尚未盛放就已经凋谢的梦。但她并不孤单,我对索拉博也曾有过梦想。
68翻译如演出,殚精竭虑之际,浸淫可比演员入戏。
喜欢就关注吧,谢谢。
下一期《我们都是和自己赛跑的人》
网友评论