雨 rain

作者: 邓邓姐姐 | 来源:发表于2019-04-20 17:56 被阅读0次

    【英文诗原文】

    You say that you love rain,

    but you open your umbrella when it rains...

    You say that you love the sun,

    but you find a shadow spot when the sun shines...

    You say that you love the wind,

    But you close your windows when wind blows...

    This is why I am afraid;

    You say that you love me too...

    ▊普通翻译版

    你说你喜欢雨,

    但是下雨的时候你却撑开了伞;

    你说你喜欢阳光,

    但当阳光播撒的时候,

    你却躲在阴凉之地;

    你说你喜欢风,

    但清风扑面的时候,

    你却关上了窗户。

    我害怕你对我也是如此之爱。

    ▊诗经版

    子言慕雨,启伞避之。

    子言好阳,寻荫拒之。

    子言喜风,阖户离之。

    子言偕老,吾所畏之。

    ▊离骚版

    君乐雨兮启伞枝,

    君乐昼兮林蔽日,

    君乐风兮栏帐起,

    君乐吾兮吾心噬。

    ▊五言诗版

    恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。

    风来掩窗扉,叶公惊龙王。

    片言只语短,相思缱倦长。

    郎君说爱我,不敢细思量。

    不知道这世界上是否还有第二种语言能像汉语这样,拥有如此美的韵律,丰富的表现形式!

    在这个狂躁跟风的时代,我们是否可以停下脚步,静下心来,欣赏一下我们自己的语言文化,品味一下汉语带给我们的不一样的感动呢!

    ▊川渝打油诗版:

            你娃说落雨嘿安逸,一落雨你逗搞刨了撑撑花儿; 你娃说太阳舒服惨,太阳一大你逗冲到阴凉坝儿萎起;你娃说风吹起透巴适,风一来,你窗子关都关不赢。  你娃跟我说你嘿喜欢我,默到我心尖尖儿不打颤啰?那逗扯了!

    相关文章

      网友评论

          本文标题:雨 rain

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zqmlgqtx.html