下个月的4号、5号,杭州要举办“二十国集团领导人的第十一次峰会”。
这个会,也叫“二十国财政部长和中央银行行长会议”,简称“G20”,是一个通过讨论和研究,利益均沾的国际经济合作论坛。
主办G20峰会前,杭州还会在3号和4号举办二十国集团工商峰会。
这个会,我通过官方网站知道,叫“二十国集团工商界活动”,简称“B20”,是一个国际工商界向G20峰会建言献策的平台。
这回,杭州来的都是政要、大亨。他们是城市尊贵的客人。杭州接待好了,他们一呼百应,以后来杭州的高档次客人会一批批接踵而来。千载难逢的遇到了这样实惠的机会,杭州自然全城高度重视,梳妆打扮,推陈出新。尤其是近一年多来,这两个会已经深植杭州人心,上上下下,言必称“G20”“B20”,童叟无别。无论遇到顺心还是不顺心的事,内心嘀咕还是与人交流,一开口就很自然的把个“G20”打头。“G20了么,电瓶车都不准带人了”,“G20了,我们到哪里去旅游”,“这事,G20以后吧”,“G20么,嘎多基建项目,两个贪官又好煞手捞好处了”……
“G20”的国际正宗叫法是“ The Group of Twenty Finance Ministers and Central Bank Governors”。“B20”的国际正宗叫法是“The group of 20 (G20) businessactivities (B20)”。别以为这只是字多字少或者是中文洋文的区别,其实这是关系到让百姓满意还是让百姓骂娘的大事。
网上有个笑话:一个人吃了一碗清汤牛肉面后要求开发票。服务员问啥单位?答:“中华人民共和国新疆维吾尔自治区伊犁哈萨克自治洲察布查尔锡伯族自治县奥依亚依拉克乡奥依亚依拉克村村民委员会古且末国历史文化遗址申报联合国教育科学文化组织世界非物质文化遗产工作领导小组办公室。”老板说:“拉鸡巴倒吧,免单!”“拉鸡巴倒吧,免单!!”“拉鸡巴倒吧,免单!!!”(重要的回答说三遍)
笑话总是走极致路线的,但是道理很明透:如果我们不把冗长的语言结构加以简化实在是太不应该了。不简化,在同样的单位时间里,当官的要少说很多让人醍醐灌顶的精彩废话;当老百姓的要起早贪黑花许多时间去搞明白这两个会的中英文对照。现在好了,“G20”、“B20”,简单明了,心里明不明白是次要的,说的和听的都知道这两个词指代的是什么,多亲民。
我也很高兴。我是号称读过几年书的,可惜过去了几十年,语言方面的库存不是廉价出货了,就是发霉变质了,还能使用的所剩无几。尤其是汉字以外的洋文,只剩下十来个调侃或者很黄很暴力的单词,还可怜巴巴的分属五六个国家。
简化是好事,过度的简化又会出篓子。今早,我居然也有了匹夫用武之地。
阳台下是小区主要过道。一条横幅堂而皇之的在半夜悬挂了起来,上面十一个大字“加强反防暴 维护社会稳定”,无标点。
在严峻的国际形势和稳定的杭州社会,哪怕是瞎了眼的都明白这条标语是要动员我们绷紧阶级斗争的弦,把暴力杜绝在国门之外,让安居乐业的常态千秋万代永不变。
偏偏我半瓶水晃得很,一定要较真,嘿,果然看出了毛病。
本来“防暴”是“防止暴力或暴动”的简化词。今天不仅路人皆知,耳熟能详,而且在“G20”、“B20”期间,这项任务成了重中之重,外松内紧,落实到人,玩笑不得。怎么就有人敢“反”而且是“加强反”?估计谁也没有这个胆子,出的纰漏八成是定稿的人在之前游泳时脑袋进了水。
硬要狡辩,当然还有一解。“反防暴”是“反暴防暴”的简化。也有问题啊!其一,这样的简化是不规范的,其二,一定要这样,就要加标点。简化的第一要件是简化后的词不能有歧义。
我打了电话给社区。社区的工作人员回答是街道统一下发到社区,由物业负责悬挂的。现在的社区工作人员是清一色年轻有为的高学历娃,马上意识到此事非同小可,在电话那头已经紧张的议论开了,然后告诉我会马上反馈到街道。
从早晨到现在,时钟走了6圈,室外温度提高了8度。中饭落了肚,早饭变了屎。抑或是社区报街道,街道还要报上级,或者要研究研究,或者是死不倒担。反正那条“加强反防暴 维护社会稳定”的横幅一如既往的傲视群雄,我行我素。
我发了一条微信在朋友圈,“菩萨心肠,政府口气,小学文化”,附上照片。呼应赞同者众。一位好友发了一句评论,“刚刚扫盲班肄业”,算是替那位文字定稿的人讨了个保,也算是安抚一下我愤愤。
我还是免不了杞人忧天。这事要是发生在上个世纪六七十年代,不知会有多少晦气鬼已经在顶着烈日挂牌扫马路了。虽然时过境迁,这些挥斥方遒的“分子”,继续在亲手让中国文化经历浩劫,不也是很可怕的吗?
网友评论