
乡党篇
【原文】
10.24 寝不尸,居不容。
【翻译】
居:家居。容:作动词,意为讲究容仪。
孔子睡觉时不像死尸一样直躺着,在家里并不讲究仪容。
【解读】
这章写是孔子在居家之时的生活情形,他姿态自然,非常放松和随意,完全没有平日那种严谨拘礼的表现。
可以说他在家中的生活,与平常人是一样的。关于孔子的日常生活,《述而篇》中也有描写,即“子之燕居,申申如也,夭夭如也”。若与本章结合起来,我们就会发现,孔子在生活中的形象,是很随意的,和普通人没有什么两样。
这种生活的散淡和悠然,让我们看到了孔子在生活中最自然的一面。
孔子的做法是一种身教。他告诉我们,生活是美好的,也是轻松惬意的,尤其是在家的时候,应该享受自在的生活。
我们要知道,家不仅仅是一个院子和几间房子的有限空间,它还是我们安放身心的温暖场所。在这个地方,我们不必死守规矩,可以卸去在外的所有伪装,放下自己身上那副沉重包袱,悠然体味生活。
现在的生活节奏加快,人们为了谋取生计,人们不但得时刻保持在高度戒备的精神状态上,还要承担着巨大的心理压力。这种情况长期持续,人们的内心肯定会感到疲倦和烦躁,不论是身体还是心理,都处在亚健康状态,甚至罹患心理疾病。
反过来,人们又带着这种负面情绪去工作,由此就会形成难以摆脱的恶性循环。
此时,家的作用就显现出来了,在这个地方,你不需要带着面具生活下去,可以将自己最真实的感情显露出来,轻轻松松地过日子。
家是一个很神奇的地方。它就像是一束温暖的阳光,可以将人们内心的坚冰融化掉;又像是一个温馨的港湾,可以为穿梭于人海的人们遮风挡雨。在这里我们不会感到丝毫的不安与紧张,有的只是不尽的温暖与轻松。
但通过对前面内容的连贯学习,我们也有所启示,就是不论在什么场合,都做该做的事情,这才是孔子的人生之道。
与您共勉!
网友评论