仅作为翻译交流。 第二章端(たん)緒(しょ) 第二章 线索 知らないベルの音だ。 不知哪里来的铃声。 まどろみの...[作者空间]
《你的名字。》作者新海诚。接第一章 梦 我在翻译的时候,会将推敲的地方用斜体注明。仅用作翻译学习交流。 そして、見...[作者空间]
懐かしい声と匂い、愛おしい光と温度。 令人怀念的声音和味道、惹人怜爱的光芒和温度。 愛おしい:自分より年下の者をか...[作者空间]
开篇语 为了给我学妹(or 徒弟?)做一个稍微系统一点的学习路径规划,我打算学我的学长一样的写一个网站把她丢进去自...[作者空间]
这是我总结的一些日语学习资源,献给大家,希望对大家有所帮助。 一、假名输入要注意的地方 1、要输入拨音(んン),只...[作者空间]
温馨提示:文章有点长,但都是我的亲身经历。有耐心看完的话,必定有所收获的。 我前面写了篇文章《物理系的我,反抗传统...[作者空间]
一.前言 很多同学问我学习日语的方法,那么我现在就归类整理,并介绍一下我总结的学习日语的4步曲,并且本人自信,认真...[作者空间]
本文作者三年间从四级勉强及格到高级口译笔试210,口试232。找工作面试时给其口试的老外考官听了一分钟就说你的英语...[作者空间]