美文网首页
【好听的西班牙语歌】Si Tú(If You-Spanish V

【好听的西班牙语歌】Si Tú(If You-Spanish V

作者: mauela | 来源:发表于2018-10-17 20:26 被阅读0次
    图片来自:Google

    今天推荐一首唯美婉约、也更加通俗易懂的西班牙语歌:来自智利流行组合Kevin Karla & La Banda的一首西语翻唱,原歌曲是韩国知名组合Big Bang的【If You(如果你)】,歌词讲述的主题可以概括为:爱已远去,覆水难收。

    PS:音频开始有10秒空白,请耐心等待...

    If You <<<<<<点此收听

    很少听到智利音乐,这个组合的知名度也不高,搜了一下维基百科得到的也是西语介绍,所以了解甚少,但丝毫不影响他们在这首翻唱上的出色发挥,一男一女的深情对唱听顺耳之后,反而有错觉这就是原唱哈哈。

    图片来自:Google

    【语法小知识】

    Irse表示离开

    在歌词的第一句出现了两个关键语法:

    Se fue y no volverá

    =He left and won’t come back

    =他离开了而且不会再回来

    忽略后半句的将来时,只看前半句,Se fue是原型动词Irse第三人称简单过去时的变位形式。

    其中,原型动词Ir表示“到哪里去”,相当于英语的Go,加上反身结构-se,即可表示“他让他自己去了某地”,也即表达出“他主动离开了”,相当于英语的Leave。所以在歌词里,结合语境理解为:他(抛下这段感情)离开了。

    同理:

    Me fui=I left=我离开了

    Te fuiste=You left=你离开了

    Nos fuimos=We left=我们离开了

    Os fuisteis=You left=你们离开了

    Se fueron=They left=他们离开了

    注意:在自反式用法里,第三人称无论单数复数,代词都用Se。

    Irse在很多抒情歌曲里都可以看到,后续在我的推荐歌单里还会不断出现。

    直接宾语前置

    在歌词里有一句略难理解的表达:

    Haré todo fácil para ti porque sé que no te traté bien te fallé.

    英语对照:

    I will make everything easy for you because I know I did not treat you well, I failed you.

    直译:

    我会为你把一切弄简单,因为我知道,我不曾好好待你、最终失去了你。

    插一句:结构上看这是一个复合句群,porque(why)的前后都是一个完整句子:前半部分是将来时的简单句,后半部分是现在时的句子里包含一个que(that)从句,从句用的过去时。

    在句子最后的过去时里,te traté和te fallé,完整书写应该分别是:

    Yo te traté.(我对待你)

    Yo te fallé.(我失去你)

    这是最常用的“主-谓-宾”结构,其中主语Yo是可以被省略的(西语特有),而谓语和宾语不能省(不然什么都不剩了-_-|||)。当谓语动词只有一个词时,宾语要前置,也即宾语一定是在这个动词之前的,这一点和英语汉语不同,格外需要留意。

    所以用汉语直译,其实是“我你对待”,“我你失去”,很别扭是吗?但每种语言得按它天生的结构来。

    目前A-2阶段,先记住以下要点:

    1)宾语代词+动词1(代词必须在1个动词之前)

    2)宾语代词+动词1+动词2

    动词1+动词2+连写的宾语代词

    3)只要宾语是人(不管直接or间接)而非物,第三人称都用le和les即可

    ——目前我正在学习西班牙语A-2课程,如果内容中有错误,欢迎指出哦~~


    【完整歌词及生词标记】

    【Si Tú】

    ——Kevin Karla & La Banda

    Se fue y no volverá

    Y no pude detenerlo al final

    Sé que el amor yase irá

    Como una tonta estoy aquí intentando olvidar

    Y pude ver que se aleja un poco cada vez más

    Desapareciendo sin mirar atrás

    No sé si el tiempo me hará olvidar

    Puedo recordar, puedo recordar

    Si tú, si tú, consideras que no es tarde aún

    Tú y yo podríamos juntos estar

    Si tú, si tú, consideras que es difícil también

    Haré todo fácil para ti porque sé que no te traté bien te fallé

    Y que es de ti yo no sé

    Quiero saber si realmente estás bien

    Olvidarte no podré

    Separarnos sé que eso debió suceder(发生-动词)

    Y puedo ver que se aleja un poco cada vez más

    Desapareciendo sin mirar atrás

    Después de un tiempo volverte a encontrar

    Puedo recordar, puedo recordar

    Si tú, si tú, consideras que no es tarde aún

    Tú y yo podríamos juntos estar

    Si tú, si tú, consideras que es difícil también

    Haré todo fácilpara ti porque sé que no te traté bien te fallé

    Cada día y cada vez que esta lluvia caiga

    Como hoy tu sombra(影子/身影) podré recordar

    Esos sentimientos que secretamente(悄悄地) guardo uno a uno

    Porque no quiero olvidar el dolor que tengo por no verte más

    No sé cuándo se irá

    Si tú, si tú, consideras que no es tarde aún

    Tú y yo podríamos juntos estar

    Si tú, si tú, consideras que es difícil también

    Haré todo fácil para ti porque sé que no te traté bien te fallé

    来自公众号:听音乐学西语

    相关文章

      网友评论

          本文标题:【好听的西班牙语歌】Si Tú(If You-Spanish V

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/aaoqzftx.html