美文网首页
粮史——《资治通鉴•梁纪二十•太宗简文皇帝下•大宝二年(辛未、5

粮史——《资治通鉴•梁纪二十•太宗简文皇帝下•大宝二年(辛未、5

作者: 云卷云舒xj | 来源:发表于2024-03-28 16:28 被阅读0次

    【原文】

    湘东王绎以王僧辩为大都督,帅巴州剩史丹杨淳于量、定州刺史杜龛、宜州刺史王琳、郴州刺史裴之横东击景,徐文盛以下并受节度。戊申,僧辩等军至巴陵,闻郢州已陷,因留戍之。绎遣僧辩书曰:“贼既乘胜,必将西下,不劳远击;但守巴丘,以逸待劳,无虑不克。”又谓将佐曰:“贼若水步两道,直指江陵,此上策也。据夏首,积兵粮,中策也。悉力攻巴陵,下策也。巴陵城小而固,僧辩足可委任。景攻城不拔,野无所掠,暑疫时起,食尽兵疲,破之必矣。”乃命罗州刺史徐嗣徽自岳阳,武州刺史杜崱自武陵引兵会僧辩。……侯景昼夜攻巴陵,不克,军中食尽,疾疫死伤大半。……壬寅,约至赤亭。六月,甲辰,僧佑、法和纵兵击之,约兵大溃,杀死者甚众,擒约送江陵。景闻之,乙巳,焚营宵遁。

    【译文】

    湘东王绎任命王僧辩为大都督,率领巴州刺史丹杨人淳于量、定州刺史杜龛、宜州刺史王琳、郴州刺史裴之横向东攻击侯景,徐文盛以下的军队都受他的节度。初五,王僧辩等的军队到了巴陵,听说郢州已经沦陷,于是据守在那里。绎写信给王僧辩说:“敌兵已经打胜了,一定会趁着胜利的形势继续西下,不辞辛劳地向远地攻击;你们只要固守在巴丘,以逸待劳,不用担心不能退敌。”又对将佐说:“贼兵如果从水路、陆路分两路前进,直接指向江陵,这是最好的办法。据守夏首,积蓄兵粮,这是中策。全心全力进攻巴陵,这是最坏的办法。巴陵城小但坚固,王僧辩足可以承担这份责任。侯景攻城如果攻不下来,野外又没有什么东西可以掠夺,大热天瘟疫随时都会发生,粮食吃完了,军队士卒疲劳,必定可以打败他了。”于是就命令罗州刺史徐嗣徽从岳阳,武州刺史杜鋢从武陵领兵去和王僧辩会合。

    侯景昼夜不停地攻打巴陵,攻不下来。军队里的粮食已经吃完了,疾病瘟疫使兵力损失大半。

    三十日,任约到了赤亭。六月,初二,僧佑、陆法和联合军队攻击他,任约的军队溃败逃散,被杀死、溺死的很多,把任约捉拿了送到江陵。侯景听到后,初三,放火把营地烧了,趁着夜色逃走。

    【以史为鉴】

    侯景台城之战,佯求和以运粮,最终取得了台城。但他成也粮食,败也粮食。巴陵之战,最终因为军粮不足,被王僧辩用“以逸代劳”之策战胜,最终弃营而逃。可见,军粮在战争中的作用,不容小觑。

    (备注:节选原文译文选自《资治通鉴》(司马光编著,辽海出版社,2015年1月第1版)

    相关文章

      网友评论

          本文标题:粮史——《资治通鉴•梁纪二十•太宗简文皇帝下•大宝二年(辛未、5

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/adgstjtx.html