原文:
不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知、无欲。使夫智者不敢为也,为无为,则无不治。
译文:不要特意崇尚贤才,使人民不争斗。不要看重稀有物品,使民不偷盗。不显耀各种贪欲,使民心不乱。所以圣人的方法:净化人的心灵,关心人民生活,弱化争名斗志,增强人民体质。常使民没有杂念、没有贪欲,使“智者” 也不敢妄为。为无为,就没有什么不可以治理的。
注释:
虚其心:减少心里的欲望,比如:自私、成见、偏见等。
实其腹:吃得饱、吃得好,生活富裕。
弱其志:这里的“志”,是指佛家说的执著。弱其志是说减少心中的妄念。
妄念:没有可能实现的梦想,或不该拥有的东西。
无知:这里的“知”不是知识的知,也不是智慧的智,而是心计、算计。
无欲:没有过分的欲求。指超出自己能力范围的欲望。
智者:就是指那些会算计的、奸诈的人。
无为:心里非常清净,这时智慧才能出现。
感悟:
阳台上,那些在寒冬里几乎要冬眠的多肉,沐浴在和煦的阳光下,感受着春天的温暖,已经呈现出一片生机。
我最喜欢注目刚刚生出的叶芽,有粉嫩的、青翠的、油绿的、淡红的、萤蓝的,全都如孩童的眼睛般清澈透亮。
我们的心原本也是如此清净,只是受到社会的影响和干扰,产生了太多的杂念和妄想,而玷污了纯净的心灵。
《道德经》在这一章告诉我们,不管是国家、企事业的领导人,还是普通的百姓,每个人都要修其心。修心非常重要。我们学习《道德经》除了理解道,主要就是修心。
任何人,包括领导人和百姓,都减少点杂念和妄想,多树立正念。人这辈子,妄念减少了,烦恼和痛苦自然就少了,活得才能踏实。领导人,做到公正、公平,公道、无私、光明正大。百姓或是员工在吃好吃饱,身体健康的情况下,心中减少私欲、算计、狭隘,多点直率、真诚、坦荡、善良。
每个人都把自己的本职工作做好了,把本分尽到了,社会秩序就会和谐,国家、企业内部才会井然有序、繁荣昌盛。
网友评论