说之
在止字一章里我们就说了,许慎弄混了止与之字的意义。
止,应该是“出也”,而之,应该是“下基也”。
之字从屮从一,一是指示功能,表示是最下的根本,“下基”。引申为终止,安置,到达。
从之的字不多。
㞷(音黄),从之从土,“草木妄生也”,就是草木长的杂乱。从字形可以看出,厚厚的根基,上面的生长的草木。
往,从㞷从彳(音赤)。彳,“小也步”,就是走之意。往,会意为去、到,“之也”。可以看出,在杂草丛生的地方穿行,走的不容易。
志,从之从心,心有根基——“下基”,意志坚定。
乏以及从乏之字如泛、砭等,都与之没有关系。
乏,是正字的反字形,根源在止,不是之。
帀(音咂),从之字的反字形。之向上,帀向下。
故,帀的意义是“周也”。会意为地下部分,反生隐藏的根本。
師(师),从帀从垖(字形打不出,去掉土字旁,读堆),是伏兵。取意帀字之隐藏之意,其后被用作编制,就是许慎的释义。知道师字本义,《周易》师卦就读懂了。
说之字,一定会提到“之子于归”。
这四个字,纠结了世人千年,到底没弄明白是什么意思。网上有人说:之子就是那个人,于归,就是出嫁。
大家都这么认为吗?好吧,不怪大家,是许慎误导了你们。之字他解错了,归也错了。
歸(归),还也,返回。是环绕打扫之意。
许慎被《周易》之《归妹》误导,训归为嫁。
《归妹》,全卦都在解释交换婚。你嫁到我家,我把妹妹嫁到你家,称归妹,还归一个妹妹给你。归,归还之意。
归字意义明白了,之子于归,“那个人要嫁人”的意思不值得再研究一下吗?
《诗经·周南·桃夭》
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,其叶秦秦。之子于归,宜其室家。
《桃夭》中的“之子于归”,是采摘、安置之意。诗人看到弯弯桃树,发出慨叹。桃花,果,叶,都可摘下来,拿回家给家人食用。
宜,吃也。
硬要说弄个姑娘回去也行,毕竟干活之余,想入非非,也是忙里偷闲的休息。把桃树想象为一位美丽的姑娘,开花结果,开枝散叶,想想都会美得笑出来声。不过,需要的脑洞有点大。这个脑洞,是郑玄开的吧。至于诗人怎么想的,无从考究。
之子于归,是“使你终止后(采摘下来)归去”之意,与嫁人无关。
《诗经·邶风·燕燕》
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。
瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。
瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。
瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。
先君之思,以勖寡人。
燕燕:小燕子,叠字言小而可爱。
差池其羽:不小心跌入池塘伤了羽毛。
我带回去安置,养好了放飞,不觉落泪。
这是第一段。
第二段,说小燕子身子还不结实,带回去养好了,放飞到更远的地方。第三段说小燕子飞得不错了,边飞边唱,放飞更茂密丛林去。
最后一段说,我负担很重,但我以先人贤德为榜样,韬光养晦,任重潜行。
任,重担。只,气息下行,即呼呼喘气。
以救助小燕子为比,兴我的成长艰辛。
诗中“之子于归”,没有嫁人之意,而是安置。
《诗经·召南·鹊巢》
维鹊有巢,维鸠居之;之子于归,百两御之。
维鹊有巢,维鸠方之;之子于归,百两将之。
维鹊有巢,维鸠盈之;之子于归,百两成之。
鸠占鹊巢,毕竟不是好事。诗里的“之子于归”,能是嫁人的意思吗?是安置使之归去之意。
百两,有人解释为“百辆车”,说是接新娘的,这种解释,我也只能掩口胡卢了。
百,从一从白,一是重复,叠加之意。
两,从一从㒳(音两,意同),一也是重复,两也是叠加之意。
这两个字,都表示叠加而多。
诗中的御、将、成,都是得到之意。
御,驾马,引申为管理。
将,帅也,引申为管理。
成,就也,引申为得到。
百两御之、将之、成之,都是给你更好的(居所)之意。有了好的居所,别占着雀巢了。
这首诗告诫占领别人地盘的人,回自己家去,会有有更好的安置。
“之子于归”,不是嫁人。
《诗经·周南·汉广》
南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。
汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马。
汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹。
汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
这是一首想美人的诗。以乔木喻美人。乔木不可得而休息,美人不可得而求取。思,容也,动心念也。不可思,就是别想了之意。起首两句,就说出来绝望。以后,就说出了无奈。
“翘翘错薪,言刈其楚。翘翘错薪,言刈其蒌。”
说出了比较。和谁比较?错薪和乔木。
错,不是错误,而是杂乱。杂乱的柴火,怎么能高挑的乔木可比。只能把你们的弱枝空条砍回去,切碎了喂马吧。
之子于归,是采摘砍伐后带回去之意,与嫁人无关。
“汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思”,还是说出了绝望。汉水太广,泳过去就别想了。汉水太汹涌了,驾船也别想了。言下之意,要到南边乔木之下,太难了啊。汉的游女,永别了,回家守着丑婆娘吧。
罗列了四首古诗,其中的“之子于归”,都没有嫁人之意。则嫁人之说,不攻自破了。
清阳于2020.3.30
网友评论