美文网首页
《在中国屏风上》:30.领事

《在中国屏风上》:30.领事

作者: 秋沼芰荷 | 来源:发表于2022-06-14 18:01 被阅读0次
    背景

    《在中国屏风上》是毛姆为数不多的游记之一,也是一本让我一见钟情的作品。毛姆以独特的视角,从一本游记出发,带我们重新认识二十世纪初的旧中国许多的人和事。

    音频选自喜马拉雅,虽然朗诵者咬字不是很标准,但款款道来,别有一番感觉,是非常独特优雅的朗读。

    今天是第30篇,而第29篇篇名《长城》,很久以前分享过,现在把它一起合并在这个文集里。

    30. 领事

    皮特先生处在极为恼怒的状态之中。他在领事的位置上已经二十多年了,他同各种讨厌的人打过交道:官员们不讲道理,商人们只把英国政府当收账代理人,传教士对任何以公平对待的原则处理严重的不公正行为都非常不满;但他还想不起有什么事曾让他如此茫然不知所措。

    他是个性格温和的人,要不是事出有因,他不会对书记员大发脾气,并几乎要解雇这个欧亚混血的职员,因为他将有两处拼写错误的一封信拿来让他签字。

    他是个认真的人,钟敲响四点之前,他不会让自己离开办公室,但只要时刻一到,他立马起身要他的帽子和手杖。因为仆人没有立刻拿来,他就把仆人狠狠地骂了一顿。

    他们说这些领事全都变得有些古怪了;那些在中国生活了三十五年还没学会怎么在街上问路的商人们说,这是因为他们不得不学习汉语;这也就难怪皮特先生的古怪是确定无疑的了。

    他是个单身汉,为此,他被安排到一系列的位置上,这些地方比较偏僻,因而不适合已婚男人。他孤身一人生活了这么久,怪异的习性发展到了极致,他的一些怪僻会让陌生人吃惊。

    他总是心不在焉。他对住处毫不关心,家里总是乱糟糟的。饮食上也是这样,仆人给他吃什么就吃什么,而且什么都要敲他竹杠。

    他不遗余力地查禁鸦片,但城里只有他不知道他的雇员将鸦片藏在领事馆内,而且就在领事馆大院的后门公然进行大量的鸦片交易。

    他是个热心的收藏家,在政府提供给他的住宅里摆满了他一件件收集来的各种物品:锡镴器皿、铜器、木雕,这些是他较为正式的藏品;他也收集邮票、鸟蛋、旅馆标签和邮戳;他夸口说他收藏的邮戳在大英帝国无人可比。

    在他长期的离群索居的生活中,他读了很多书,虽然他不是个汉学家,但他对中国的了解,它的历史、文学和国民,比他的同事要多得多;然而从他广泛的阅读中,他学到的不是宽容而是虚荣。

    他是一个外观独特的人。他身材瘦小羸弱,走起路来像一片风中落叶;头上那顶小小的蒂罗尔帽也特别古怪,帽边上插着一根鸡毛,帽子已十分破旧,不落俗套地歪戴在他的大脑袋上。他头秃得厉害。

    你看他的眼睛,淡蓝色的,镜片后的目光没有神采,一丛下垂、零乱、邋遢的胡子遮不住那张怒气冲冲的嘴巴。

    此刻,他从领事馆那条街过来,转身向城墙走去,因为在一座人口密集的城市里,只有那儿才是散步的好去处。

    他是个工作很努力的人,每件细小的事情都竭尽全力,但作为惯例,他会去城墙走走,散散心休息一下。

    这座城市位于一片平原的中央,日落时分,你站在城头常能看见远处积雪的山峰,那是西藏的雪山。

    此时,他快步走着,既不东张也不西望,他那条肥硕的长毛垂耳狗在他身边欢快地跳跃着,并不察觉主人的心事。

    他急促而又单调地低声自言自语。他恼怒的原因是一次拜访,这天他接待了一位女士,她自称俞太太,而他作为一个领事,凡事要求确切,所以他坚持称她为兰伯特小姐。而这件事本身就足以影响他们之间的友好交往。

    她是一个嫁给中国人的英国女子。两年前她与在伦敦大学留学的丈夫一起从英国来到这儿,他让她相信他在自己的国家是个大人物,她想象自己会来到一座华丽的宅邸,得到一个显贵的身份。

    当发现自己被带到一所挤满人的破旧的中国住家时,她大吃了一惊。家里甚至没有一张西式床,也没有刀叉;她觉得每样东西都脏得很,还有异味。令她震惊的是她要和公公婆婆同住,他告诉她,她必须完全照婆婆吩咐的去做;因为她对中国人毫无了解,所以到婆家几天后她才意识到自己不是丈夫唯一的妻子。

    在离开家乡去学洋人的知识之前,他年纪轻轻就娶媳妇了。当她严厉地责备他欺骗她时,他只是耸了耸肩。没有什么可以阻止一个中国男人有两个老婆,如果他想要的话,他还不以为然地说,没有中国女人会为此抱怨。

    正是有了这样的发现后,她对领事作了第一次拜访。他已经听说她的到来——在中国,每个人都知道每个人的每一件事——他平静地接待了她,也没有对她表现出更多的同情。

    一个外国女子想要嫁给一个中国人,这本身就让他很生气,而她没有做些必要的咨询就贸然嫁人,这更让他恼火,像是他自身受到侮辱似的。

    她不是你一看外表就会想到她是罪有应得的那种人。她是个结实、健壮、年轻、矮小、朴素和实在的人。她穿一套便宜、式样简单的服装,戴着宽顶无檐圆帽。她有一口坏牙,皮肤黝黑。她的手很大,红红的,很少保养。你可以说,她并非做不惯粗活。

    她说英语带着浓重的伦敦土腔。

    “你是怎样遇上俞先生的?”领事干巴巴地问。

    “喔,你知道,是这样的。”她回答。“爸爸有份很好的差事,在他死后,母亲说,‘唉,看来让这些房间空着是说不过去的浪费,我要在窗户上贴一张启事。’”

    领事打断了她。

    “他寄宿在你们家里?”

    “嗯,确切地说那不叫寄宿。”她说。

    “那我们就说是租出一套房间?”领事说,带着一丝淡淡的有些自负的笑容。

    那就是这些婚姻常有的情况。然而,因为他认定她是个非常愚蠢、无知的女人,就直截了当地解释给她听,根据英国法律,她并没有嫁给姓俞的,这样,她能做的最好的事情便是马上回英国去。

    她开始哭起来,他也有些心软。他答应把她托给一些传教士女子,在她回国途中照料她,确实,要是她愿意,他可以看看在此期间她能否住在其中一个教区里。但听他这么一说,兰伯特小姐擦掉眼泪。

    “回英国有什么好处呢?”她最后说。“我没有地方可去。”

    “你可以回你母亲那儿。”

    “她根本反对我和俞先生结婚。如果我现在回去,那会没完没了听她唠叨。”

    领事开始跟她争辩,但他说得越多她越是倔强,最后他失去了耐心。

    “要是你喜欢和一个不是你丈夫的男人待在这儿,那是你自己的事情,我就爱莫能助了。”

    她的回击让他怨恨不已。

    “那么你就不必担心了,”她说,脸上那神色每当他想起就会浮现在眼前。

    这是两年前的事了,自那以后他又见过她一两次。看来她同婆婆及他丈夫的另一个妻子的关系弄得很坏,她来找领事问一些根据中国法律她的权利这样愚蠢的问题。

    他重复他的建议叫她回国,但她仍然固执地拒绝离去,他们的见面总是以领事的勃然大怒而告结束。

    他几乎倾向于同情起那个姓俞的无赖来,他不得不在三个敌对的女人之间维持和平。根据他的英国妻子的说法,他对她并非不善。他极力平等地对待他的两个妻子。

    兰伯特小姐无力改善这种状况。领事知道她平常穿中国衣服,但来见他时就换上欧洲人的服装。她越来越有些邋遢了。她的健康也因中国饮食而受到损害,她开始看上去有些病态了。那天当她出现在他的办公室时,他确实感到吃惊。她没有戴帽子,头发乱蓬蓬的。她显得相当歇斯底里。

    “他们想毒死我,”她喊叫着,把一只闻着有股食物腐臭味的碗拿到他面前。“这是有毒的,”她说。“我生病十天了,我能活着只能说是个奇迹。”

    她详尽而又逼真地说了一大段故事,硬是要他相信,千真万确地是那些中国女人要用家常手段除掉仇恨她们的侵入者。

    “他们知道你来这儿吗?”

    “他们当然知道,我告诉他们我要去告发他们。”

    现在终于是做决定性行动的时刻了。领事以他十足的公事公办的神态看着她。

    “好吧,你绝对不能再回那儿了。我不会再听你的废话。我坚持要你离开这个不是你丈夫的男人。”

    但他发现自己对这个女人没有理性的固执毫无办法。他重复了所有那些他用来劝说的理由,但她就是不听,跟往常一样,他发起火来。在回答他最后的几乎令人绝望的问题时,她所说的话完全夺去了他最后的一点平静。

    “你究竟为什么要和这个男人待在一起呢?”

    她迟疑了一会,眼里闪着一种稀奇古怪的神情。

    “他额头上长着头发的那个样子我没法不喜欢,”她回答说。

    领事从来没有听到过如此让他不能容忍的话。这真是最后的致命一击。而现在,他在城墙上大步走着,想以此来消除他的愤怒,虽然他不是一个常说粗话的人,但他实在控制不住自己,就恶狠狠地骂了句:

    “女人简直就该死!”


    读后感

    “你究竟为什么要和这个男人待在一起呢?”

    “他额头上长着头发的那个样子我没法不喜欢,”

    领事从来没有听到过如此让他不能容忍的话。这真是最后的致命一击。

    爱是什么?到底谁能说得清?

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《在中国屏风上》:30.领事

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/aharyrtx.html