文/尹西林
刚刚姜昆在春晚会上演说了学广东话的相声,让我联想到当年儿时我学老北京话的趣事@
1954年读小学三年级那年我从绥远省迁到北京。在司法部街小学插班。晋绥话与北京话相差甚远,我那莜面味话常引得同学大笑,我很痛苦,逼得我只能硬头皮学北京话。
最初学到两句北京话是“挨喽了“和“迈毛儿“两句。插班生是外来人,刚进北京,人傻了巴叽常被同学取笑。那天放学,一位男生在纸条上写了“爸爸“两字考我会不会读,我不加思索地说叫爸爸,没想到周围男生齐声喊答“哎“,然后大笑:尹西林“挨喽了”成了他们的儿子。接着一个高个男生抬腿从我头上迈过,大家又是一阵哄笑:迈毛儿啦,尹西林不长个儿啦。我被几辱十分懊恼,但也学懂了两个北京老话,“挨喽了”原来是在辈份上一被他人占了便宜的意思,那句“迈毛儿“是别人用腿跨过你的脑袋。
可惜这两句北京老话现在很少听人说了,须赶紧收进老北京话辞典里罢,别让湮没失传了,它们也是非物质文化哟!
网友评论