美文网首页
2021.09英语学习

2021.09英语学习

作者: 孙栋的故事 | 来源:发表于2021-09-20 20:39 被阅读0次

    08.15-09.14学习情况,8月份有学习,9月份没有积极性。英语流利说,8月15日学习17分钟,9月13日学习10分钟。

    07.15-08.14学习还可以。英语流利说,7月25日学习12分钟,8月11日学习12分钟,8月12日学习10分钟。

    05.15-07.14有两个月的时间。最近又偷懒了,2个月记录一次。用到英语的地方,写公共危机论文,WHO官网看文章。英语的学习还是要加强。运用到生活中。英语流利说,5月24日学习4分钟,7月14日学习11分钟。

    2021三月英语学习总结:以下是学习的内容,时间03.14-04.14。沉迷小说,不愿花时间学英语,还要写论文。英语流利说,04.14学习一次,12分钟。多多打开才行。


    学习内容:

    08.15每日词汇流利说

    ●香味、气味

    ●delicate 清香的

    ●faint淡淡的

    ●fragrant芳香的

    ●bouquet芳香,n名词

    ●rank难闻的

    ●fishy鱼腥味的

    ●smelly有臭味的

    ●musty霉味的

    08.23河南四级警报

    ●As of 6 p.m. Sunday, Weishi County of Kaifeng City, Henan, had also put more than 70 sets of drainage equipment in place to clear waterlogging in urban areas.

    ●排水设备

    ●Henan was hit by heavy rain from July 16 that had claimed 302 lives by Aug 2.

    ●死亡302人

    ●China has a four-tier color-coded weather warning system, with red representing the most severe, followed by orange, yellow and blue.

    ●四色天气警报系统

    ●8.28免费提供网络服务

    ●Just 20 families live there.

    ●只有20户人家住在那里。

    ●The town can only be reached by boat.

    ●只有乘船才能到达那个城镇。

    ●Now, it is one of two places in Chile chosen for a new project to receive free internet for a year.

    ●现在,这个村庄是智利选择进行一个新项目的两个试点地方之一,可以获得为期一年的免费互联网使用。

    ●The project is run by billionaire Elon Musk, chief executive of SpaceX.

    ●该项目由SpaceX首席执行官、亿万富翁埃隆·马斯克负责运营。

    ●Starlink, a part of SpaceX, aims to send out 12,000 satellites as part of a network to provide internet services around the world.

    ●SpaceX旗下的Starlink计划将1.2万颗卫星送上太空,作为地球低轨道网络的一部分,向世界各地提供互联网服务。

    ●The plan is important for getting the money that SpaceX needs to pay for Musk's dream

    ●Starlink是为了给SpaceX筹集需要的资金,来支持马斯克的梦想。

    ●of developing a new rocket that can fly paying people to the moon and to try to colonize Mars.

    ●马斯克的梦想是开发一种新型火箭,能够将付费客户送上月球,并最终尝试移民火星。

    08.29奥运与药物

    ●奥运VS药物--醒醒,运动健儿们

    ●Lack of will is also a problem. Sport brings national glory, which can make questioning success risky.

    ●缺乏意愿也是一个问题。体育给国家带来荣耀,但质疑成功却有风险。

    ●After her admission, Ms Shirley was branded a "traitor".

    ●雪莉女士在承认使用兴奋剂后被贴上了“叛徒”的标签。

    ●State-sponsored doping programmes in East Germany, China and Russia were all aimed at winning political prestige.

    ●在东德、中国和俄罗斯,国家支持的兴奋剂项目都是为了赢得政治声望。

    ●Sport brings in a great deal of cash, too.Warc, an advertising firm, reckons the worldwide sports-sponsorship market was worth $48bn in 2020.

    ●体育运动也能带来大量的现金。据广告公司Warc估计,2020年全球体育赞助市场价值480亿美元。

    ●All that money makes it possible to buy off officials.

    ●让收买官员变成可能。


    文章标题:2021.09英语学习

    文章标签:英语学习

    文章编号:202109-118

    文章链接:

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2021.09英语学习

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/apjvgltx.html