- 20.07.2021【德语单词】【Deutsche Wörter
- 07.06.2021【德语单词】【Deutsche Wörter
- 09.06.2021【德语单词】【Deutsche Wörter
- 29.05.2021【德语单词】【Deutsche Wörter
- 🇩🇪2#【德语单词】【Deutsche Wörter】Krage
- 28.05.2021【德语单词】【Deutsche Wörter
- 06.06.2021【德语单词】【Deutsche Wörter
- 25.05.2021【德语单词】【Deutsche Wörter
- 01.06.2021【德语单词】【Deutsche Wörter
- 31.05.2021【德语单词】【Deutsche Wörter
【德语单词】【Deutsche Wörter】20.07.2021
111. verschollen
adj.
下落不明的,失踪的,生死不明的
Er ist seit zehn Jahren verschollen.
他下落不明已有十年。
112. umwittert
adj.
<常作谓语>被(神秘地)笼罩着的
Der Ort ist von einem düsteren Hauch umwittert.
这个地方被一片阴沉的气氛笼罩着。
113. Parze
[die] -n
[神](罗马神话中的)命运(三)女神(之一)
114. Lockruf
[der]
引鸟的叫声。引兽的叫声。母兽引幼兽的叫声。母鸡咯咯叫。
115. beklagenswert
adj.
可悲的,令人惋惜的,令人痛心的
116. herummäkeln
(mäkelte herum; herumgemäkelt)
vi.
爱挑剔
117. Toupet
[das] -s
[法](男子)假发
118. Couture
[die] unz.
=Haute Couture
119. Haute Couture
[die] unz.
[法]高级时装设计 (术)
120. hegen
(vt)
① 保护,爱护
② [旧]将...筑以为篱
③ 关心,抚爱,体贴
④ 怀有,抱有
⑤ 感到
⑥ [旧]蕴藏;包含
Viele hegen zärtliche Gefühle für ihr iPhone.
很多人对苹果手机怀有亲切的感觉。
121. Erwerb
[der] -e
① 获得,掌握
② 购进,买
③ 报酬,收入,收益
④ 工作,行业,职业
⑤ 获得物,购得物
122. verpfuschen
(vt)
做坏,做错,把...搞糟
Die Schneiderin hat das Kleid verpfuscht.
女裁缝把这件女服做坏了。
123. diskret
adj.
① 谨慎的,机智的
② 不引人注目的,暗示的
③ 私下的,秘密的,机密的
④ [数]离散的
⑤ [物]分立的,个别的,不连续的
Er gibt mir einen diskreten Wink.
他向我暗示。
124. Collier
das; -s, -s
珠宝项链
125. Aussicht
die; -, -en
① (只用单数)眺望,远眺(近义词: Ausblick)
Aussicht (auf etw. (A))
② 指望,展望,前景(近义词:Hoffnung, Chance)
(keine) Aussicht(en) auf Erfolg haben
成功有(无)望
Wie stehen deine Aussichten, eine Anstellung zu bekommen?
你应聘的前景如何?
③ (只用复数)前程,前景
Aussichten (auf etw.(A))
ein angehender Diplomat mit glänzenden Aussichten
一位前程辉煌的外交官
etw. in Aussicht haben
可指望得到,对...有希望的
Hast du schon eine neue Stelle in Aussicht?
你有希望得到新职位么?
j-m etw. in Aussicht stellen
向...答应,承诺,许诺
Von hier hat man eine gute Aussicht.
从这里人们能眺望到很美的风光。
126. Rasse
[die] -n
① (动,植物的)物种,品种
② 人种,种族
③ [渐旧,口,转]火热的性格,奔放的性格(尤指女性)
127. heraufbeschwören
强变化动词 (vt)
① 使回忆起,唤起,追述
② 引起,惹出,招致
③ (用咒语,使魔法)召来,唤来
Die Dummheiten der Jugend heraufbeschwören.
回忆起青年时代的愚蠢。
128. einschlagen
强变化动词
Ⅰ(vt)
① 打入,钉入
② 打破;打坏
③ 包装,将...包入
④ [林]砍伐
⑤ 壅土暂载
⑥ 使偏转
⑦ 把...折进去
⑧ 选取,走上
Ⅱ(vi)
① 敲定,赞同
② 击中,击毁,击伤
③ 打,击
④ 有效果,起了影响
Die Nachricht hat wie eine Bombe eingeschlagen.
(口)这个消息使人震惊。
129. aufschlagen
强变化动词
Ⅰ (vi)(s)
① (坠落时)撞击
② 冒起,窜起,向上直冲(天空)
③ 吹开
Ⅱ(vi)(h)
① 敲打
② 发球
③ 涨价
Ⅲ(vt)
① 打开,砸开;打碎,打破
② 碰破,撞伤
③ 敲上,钉上
④ 架起,搭起
⑤ [罕]卷起,翻起
⑥ 翻开,打开;睁开
⑦ 安置
⑧ (编织)起头,起针
Ich habe mir das Knie aufgeschlagen.
我把膝盖撞破了。
130. berechnend
adj.
爱打小算盘的,斤斤计较的,自私自利的
Er ist sehr berechnend.
他很会打小算盘。
131. kritzeln
Ⅰ (vt) [贬,口]潦草地写,乱写,密密麻麻地写
Ⅱ (vi)
① [口]乱涂,乱画,乱写
② (钢笔尖)发出嚓嚓声
Das Kind kritzelt schon seit längerer Zeit auf einem Blatt Papier.
这孩子在纸上已经乱涂了好一会儿啦。
132. Begehren
1 Begehren
das; -s, -; meist Sg
① 要求,渴望,追求
② [渐旧]询问或请求
Was ist Ihr Begehr(en)?
您有何贵干?
2 begehren
Vt
① 追求,向...求爱
② 渴望,渴求
Schmuck und Edelsteine begehren
追求首饰和珠宝
③ 请求,要求
Er begehrte zu erfahren, was geschehen war.
他要求知道发生了什么。
Quelle:德语助手
网友评论