W: I just heard what you did. You did it without consulting me.
我刚听说你做的事,你没和我商量就这么做了。
M: Yes, I talked to them and decided to invest more money. I didn't have time to consult with you, and I trust them.
嗯,我和他们谈过了,决定再投些钱。我没时间和你商量,我相信他们。
W: That's our money, not yours. We've been saving it to buy a house. You had no right to make that decision without letting me know. How can I trust you?
那是我们的钱,不是你的。我们一直在存钱买房子,你没有权利自作主张。你让我怎么相信你?
M: Look, it was an opportunity I couldn't resist. I'm sure it's going to be okay.
这是一个机会,我没法抗拒,我相信会一切顺利的。
W: No it isn't. It's a stupid investment and it's going to fail. I really hate you now.
不是这样,这是一项愚蠢的投资,会失败的。我现在真的很恨你。
M: That's a really strong word for simply disagreeing. Why can't we disagree without becoming so emotional?
我们只是意见不一致,你用的词太生硬了。能不能不要这么情绪化?
W: We aren't just disagreeing. You've broken your promise again. I can't trust you anymore, especially when you keep doing stupid things that affect me.
我们不只是意见不一致,是你又食言了。我再也不能相信你了,尤其是你一直做那些蠢事影响我。
M: You say I'm being stupid, but it's just that we don't agree.
你说我很愚蠢,但我们只是意见不一致。
W: No, that's not the point. You are not listening. You said you wouldn't do anything unless we both agreed. And look what you've done. Your promises are just empty words. I really despise you now.
不,这不是重点,你没有在听。你说过你做事要经过我们双方同意,看看你做了些什么,你的承诺都是空话。我现在真的看不起你了。
M: Well, what should we do? If you keep talking like that, we had better break up.
那我们该怎么办呢?如果你一直这样说的话,我们只能分手。
W: Yes, we should. I've had enough. I don't want to see you anymore, and I don't want you to even contact me.
是的,我们应当分手。我受够了,我不想再见你,你也不要联系我。
M: Sure, if that's what you really want. But I want you to know that I haven't been lying to you.
好吧,如果你真想这样的话。但我需要你知道,我没有对你撒谎。
W: Don't say anything more. I don't want to hear it. You are a fool and you can't even see what you are doing.
别再说了,我不想听。你是个骗子,连自己在做什么都不知道。
M: Hi, I'm calling to apologize. Did you get my flowers?
嗨,我打电话来是向你道歉的。收到我的花了吗?
W: Yes, but I told you not to call me.
收到了,但是我告诉过你不要打电话给我。
M: Yes, I know, but I don't want our relationship to end like this. We've been through too much together. Let's give it another try.
是的,我知道,但是我不希望我们的关系就这样结束。我们一起经历了太多,让我们再给彼此一次机会。
W: I'm sorry. I think it's too late. This was the last straw.
不好意思,太迟了。那是最后一根稻草。
M: Please give me another chance. You were right about everything. I'll try to get the money back.
请再给我一次机会。你做的一切都是正确的,我会设法把钱拿回来。
W: When you get the money back, you can call me again. If you don't, you can pay me what you owe me, and then leave me alone.
等你把钱拿回来的时候,你再打电话给我。如果你不愿意的话,你可以把欠我的钱还我,然后离开我。
M: OK, I'll get it back. I'll do anything to get you back in my life.
好的,我会拿回来。为了让你回到我的生活中,我愿意做任何事。
W: I'll think about it.
我会考虑的。
网友评论