东方先生撩开衣摆,从腰间取下一块玉佩递给那名长官,“这是东方古国皇室里的物品,原是一对,战争后成了孤品。老夫不想环璧其罪,又想也只有向您这么尊贵的人才配拥有它。”
长官将玉佩拿到灯下看了一阵说,“既然先生忍痛割爱,那我也只能效仿了。”
彼得罗夫不会想到他的自由是通过以物换物的方式换来的,因为他觉得以东方先生的本事,长官多少也要给几分薄面,而他的自由恰好就该值那几分薄面。也确实东方先生没有离开营地,只是把去往卡斯顿中校现居地的路线告诉了他。
十一
珍妮已经很久没有收到家里的信了,好在大部分时间快乐成长的伊芙填补了她的思乡之情。但这并不意味着她可以一直乐不思蜀。
“你是不是已经很久没派人去看望他们了?”
“是的,我的老部下都被调走了。”
网友评论