美文网首页
学论语-无我

学论语-无我

作者: 自在绽放的TT | 来源:发表于2021-09-16 21:20 被阅读0次

    8.5:

    曾子曰:“以能问于不能,以多问于寡;有若无,实若虚,犯而不校:昔者吾友尝从事于斯矣。”

    8.6:

    曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节而不可夺也:君子人与?君子人也。”

    翻译:

    8.5 曾子说:“自己才华横溢、知识渊博,却能向远不及自己的人请教;有知识、有才能,却谦虚得好似没有一样,从不计较别人的无理冒犯。从前我的一个朋友就是这样做的。”

    8.6 曾子说:“可以托付孤儿,可以托付江山,生死关头临危不惧的人,这是君子吗?当然是君子了。”

    感悟:无我、无相,孰能做到。有文凭的向没文凭的学习,博士向初中生学习,因为人都有知识的盲点。

    孔子也说到,人不是要光芒万丈、人都敬畏,而是能融入到人群中去。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:学论语-无我

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/auedgltx.html