美文网首页凡人闲文!傅申1980。
为你读诗 |  Everyone Sang人人歌唱……

为你读诗 |  Everyone Sang人人歌唱……

作者: HellenJin | 来源:发表于2022-05-30 05:02 被阅读0次

    推荐:北平旧少年

    作者: Siegfried Sassoon

    BGM: 梦中的婚礼—理查德.克莱德曼

    朗读:Hellen Jin

                  Everyone Sang

                        人人歌唱

                        BY SIEGFRIED SASSOON

    Everyone suddenly burst out singing;

    人们倏然引吭高歌;

    And I was filled with such delight

    我满心欢喜

    As prisoned birds must find in freedom,

    就如被囚的鸟儿获得自由

    Winging wildly across the white Orchards

    展翼任飞翔,飞过白色的果园

    and dark-green fields; on - on - and out of sight.

    和碧绿的旷野,飞呀飞,直至消失于视野。

    Everyone's voice was suddenly lifted;

    人们歌声突然扬起,

    And beauty came like the setting sun:

    诗意的黄昏之景出现。

    My heart was shaken with tears; and horror

    我的心随泪水而激动;恐惧

    Drifted away ... O, but Everyone

    烟消云散…… 人们啊

    Was a bird; and the song was wordless; the singing will never be done.

    真成了鸟儿,无声的歌永远唱不完。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:为你读诗 |  Everyone Sang人人歌唱……

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bhhnprtx.html