美文网首页
Chinese firm behind the "Amazon

Chinese firm behind the "Amazon

作者: 遇见_E | 来源:发表于2019-07-08 01:05 被阅读0次

    Chinese firm behind the "Amazon Coat" hits jackpot in U.S. “亚马逊外套”背后的中国公司在美国大获成功

    When Kevin Chiu left his job in 2012 to try his luck at starting an online apparel business in a rural Chinese city,his main goal was to carve out more time to spend with his wife and newborn child.

    邱佳伟先生在 2012 年辞了职,打算在中国城镇开一家服装网店碰碰运气。当时他的主要目的是多留出时间陪陪妻子和刚出生的宝宝。

    carve out 靠努力开创出;努力赢得,谋得(尤指职位)

    It never entered his mindthat his Orolay puffer jacket would become a huge hit,celebrated as the‘Amazon Coat’in U.S. social and traditional media—and held up as a budding rival to premium brand Canada Goose.

    邱先生没想到,自己的羽绒服品牌欧绒莱(Orolay)会成为一大热门,在美国社交媒体和传统纸媒上被誉为“亚马逊外套”,并且被推举为加拿大鹅这一高端品牌的新晋竞争对手。

    By contrast相比之下

    In contract相反

    held up被推举为

    found favor withU.S. consumers.  被...支持/喜爱

    a wave of  一大波

    pick up增加,获得

    ship运送

    Chiu credits Amazon for much of the firm‘s success but is thinking of branching out.Expansion plans include extendingOrolay’s product line to cotton clothing and men‘s outerwear. But for now,Chiu is still marveling at how his business has become so successful in a market he barely knows.

    邱先生认为,公司能够如此成功,多亏亚马逊商城;不过他正考虑拓展业务。扩展计划包括将欧绒莱的产品线扩展到棉质服装和男式外套。但在当下,邱先生还是觉得很惊讶:自己的业务居然能在自己并不太了解的美国市场如此风靡!

    credits Amazon for much of the firm‘s success 

    credit/ˈkredɪt/ 

                v.把…归于;认为是…的功劳

    branch out

    涉足(尤指新工作);扩展(业务)

    marvel/ˈmɑːrvl/

    v.感到惊奇;大为赞叹

    e.g.

    近义词:wonder

    搭配短语:marvel at sth.

    重点词汇

    jackpot/ˈdʒækpɑːt/

    n.(在碰运气游戏中的)头奖,最高奖

    e.g.

    搭配短语:hit the jackpot

    例句:He hits the jackpot with his new invention.

    apparel/əˈpærəl/

    n.服装

    e.g.

    近义词:clothing

    搭配短语:women’s and children‘s apparel

    carve out

    靠努力开创出;努力赢得,谋得(尤指职位)

    e.g.

    英文释义:to create or obtain something that helps you by skillful activities

    例句:Our company carved out a large chunk of the market within a year.

    puffer jacket

    羽绒夹克

    e.g.

    词性拓展:puff(v.)

    puffer英文释义:a person or thing that puffs

    搭配短语:a red,leathery puffer jacket

    budding/ˈbʌdɪŋ/

    adj.初露头角的

    e.g.

    词性拓展:bud(v.)

    例句:While still at school Daniel was a budding genius.

    rival/ˈraɪvl/

    n.竞争对手

    e.g.

    词性拓展:rival(v.)

    英文释义:to be as good or impressive as sb./sth. else

    例句:No computer can rival a human brain in complexity.(v.)

    premium/ˈpriːmiəm/

    adj.优质的,高级的

    e.g.

    近义词:superior

    搭配短语:premium products

    duck down

    鸭绒

    e.g.

    搭配短语:duck down pillow

    polyester/ˈpɑːliestər/

    n.聚酯(纤维);涤纶

    e.g.

    拓展发音:UK·/ˌpɒliˈestə(r)/

    拓展发音:US·/ˈpɑːliestər/

    find favor with

    受到某人的青睐

    e.g.

    近义词:be popular among

    favor英文释义:approval or support for sb./sth.

    例句:The suggestion has found favor with local people.

    vendor/ˈvendər/

    n.卖主,卖方

    e.g.

    英文释义:someone who is selling something

    pick up

    获得;增加

    e.g.

    近义词:increase

    credit/ˈkredɪt/

    v.把…归于;认为是…的功劳

    e.g.

    搭配短语:credit sb./sth. for/with sth.

    例句:The‘Green Book’director credits Viggo Mortensen for winning Best Picture Oscar.

    branch out

    涉足(尤指新工作);扩展(业务)

    e.g.

    英文释义:to start to do an activity that you have not done before,especially in your work or business

    marvel/ˈmɑːrvl/

    v.感到惊奇;大为赞叹

    e.g.

    近义词:wonder

    搭配短语:marvel at sth.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:Chinese firm behind the "Amazon

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bhiwhctx.html