钟玲《大地春雨》
龙门书局2011年9月出版
钟玲、钟芳玲、钟玲玲……
有段时间我差点分不清哪位是歌星,哪位是作家,哪位是胡金铨导演前妻。说起来对钟玲教授也是有点不公平,从一些怀念胡金铨的文章里,知道有钟玲这个人,作者,译者,编剧的身份,都抵不过自己的偏见:为什么离开胡金铨?钟玲的作品不关心,只想知道娱乐圈中事。
钟玲的《大地春雨》是我第一次读她的作品。在此之前,我已经知道她和胡金铨导演的“一见钟情”,义无返顾的跟随胡导回港生活了十年,到后来的分开,彼此都没说过什么,分开就是分开了,身为《空山灵雨》、《山中传奇》的编剧,钟玲并沒有写本《在胡金铨身边的日子》,大多数的往事,皆随风逝。
刘绍铭《大地春雨》写的导言很重要,为“钟玲的散文”添加了一道亮色。但他只是点评了书中的“音容笑貌”钟玲追怀人物篇,自然又是绕不开胡全铨。刘说“金铨也真是命薄”,小手术阴错阳差,赔了性命。又提徐讦曾问他:“夏志清的《中国现代小说史》为什么对我的作品一字不提?”,借着这篇导言,刘绍铭旧事重提,说以《北极风情画》和《塔里的女人》风靡一时的无名氏,一样没有上《中国现代小说史》的榜。1998年北京大学出版社的《中囯现代文学三十年》,点评的散文作者中,梁实秋就沒有上榜。读钟玲之前,先来一道小菜。
钟玲的怀人文章确实写得好。但《大地春雨》是钟玲的散文自选集,收集了她历年在报刊上发表的系列文章,除了写我们熟悉的故人往事,还有“文化的碰撞”,写美囯大诗人王红公,记美国诗人斯耐德,这是属于钟玲的际遇,更是她努力的因果循环:钟玲和王红公的忘年之交,“十年来,我们合作出版了两本英译的中国古典诗歌集。”“事隔二十三年,我又上山探访加里.斯奈德。”《寒山诗的流传》“中国文化诸传统拒寒山于门外”、“造成寒山热潮的美国译者与小说家”、“寒山潮由美国回到香港、台湾”……此处需要读者有知识储备,方能和钟玲有共鸣,阅读困难?不要紧,边读边忘,但只要你一直在读,总有一天你会遇见钟玲笔下的人物,但愿到时你还能记得钟铃的这本《大地春雨》。
情系三地”篇,写港台和内地的一些见闻。“天下第一泉”和“是谁盗挖西汉楚王墓”,敢写又不唐突。“异域行”系列,文化游记。我记住了马来西亚作家李永平,亦喜欢《匈牙利的忧郁》,希望有机会也能阅读相关的作品。
关于钟玲的信息,网站收录的实在太少,忍不住又绕回到胡金铨那边。
“他平常是滴酒不沾的。”
“读书不只是他的嗜好,是他的瘾。我相信他每一本书都读过。”
“他郊游的次数绝不比人少,因为要看外景。他化平凡的山林为仙境。”
“他是个坚持到底的人,他是个非常心怀巨大梦想的人。”《四朵花:胡金铨周年祭》
读罢《大地春雨》,我眼中的钟铃是那种写作时能把自己藏起来的知性女子,千言万语尽在不言中。
网友评论