身放闲处,心在静中
(Rest idle, the heart in quiet)
【原文】
此身常放在闲处,荣辱得失谁能差遣我;此心常安在静中,是非利害谁能瞒眯我。
(This body is often in the leisure place, who can send me; this heart is often in peace, who can hide me.)
【大意】
只要经常把自己的身心放在安闲的环境中,世间所有荣华富贵与成败得失都无法左右我;只要经常把自己的身心放在安宁的环境中,人间的功名利禄与是是非非就不能欺蒙我。
【学究】
闲人无事,闲人无念,闲人无心。闲多么难得。
闹心的是恐惧,而非心;妄念的是欲望,而非念;多事的是理由,而非事。所有的不安都源于自己的不安分,如果能闲云野鹤般自在,就不会自为无度了。
这段文字很短,一个闲字说完了一生的负担。
网友评论