美文网首页野草诗会
何彼襛矣新译

何彼襛矣新译

作者: 黄耶鲁 | 来源:发表于2018-05-10 20:25 被阅读102次

    怎能如此的美艳高贵

    像盛开的康棣花一样

    何不表现的严肃雍容

    这可是王姬出嫁的车

    怎能如此的美艳高贵

    像艳丽的桃李花一样

    车上可是平王的外孙

    还有齐侯那窈窕女儿

    渔夫的钓竿用什么线

    条条的细丝互相成全

    车上可是齐侯的公主

    还有平王那英俊外孙

    诗词原文

    何彼襛矣,唐棣之华?曷不肃雝?王姬之车。

    何彼襛矣,华如桃李?平王之孙,齐侯之子。

    其钓维何?维丝伊缗。齐侯之子,平王之孙。

    诗词注释

    题解:描写贵族嫁娶的场面,刺王姬出嫁,车服奢侈。

    襛(音浓):花木繁盛貌。

    唐棣(音地):木名,似白杨,又作棠棣、常棣。一说指车帷。

    曷(音何):何。

    肃:庄严肃静。

    雝(音拥):雍容安详。

    王姬:周王的女儿,姬姓,故称王姬;一说为美女的代称。

    平王、齐侯:指谁无定说,或谓非实指,乃夸美之词。

    其钓维何,维丝伊缗:是婚姻恋爱的隐语,或指男女双方门当户对、婚姻美满;或指用适当的方法求婚。

    维、伊:语助词。

    缗(音民):合股丝绳,喻男女合婚;一说钓绳。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:何彼襛矣新译

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/btvtdftx.html