近现代的楚辞学专家汤炳正又提出了新的理解,他认为,千年以来,人们都根据王逸注解屈原《天问》时望文生义的谬说,把“顾”理解为动词,解作“顾盼”,把“菟”理解为兔,而《天问》中的“顾菟”实际上是一个名词,指代虎,月亮上的精灵也应是老虎。
因为虎在南方语系中读作“乌(tú)”,也念作“於菟”,因为发音的关系而讹变成了“顾菟(兔)”。
《左传》中曾记载过“楚人谓虎於菟”,因此月中有虎并非妄言。
嫦娥奔月后成为月神,也成了巴楚崇虎民族心目中的“虎神”,嫦娥自然就是“於菟”。又因“於”同“玉”相近,“於菟”一名也就被后人附会成“玉兔”。
无论“月兔说”和“月虎说”孰真孰伪,它们对民族心理、观念和意识的影响却同样深刻。
在传统民俗中,民间神灵“兔儿爷”的坐骑正是老虎,二者在阴阳和合的寓意之上巧妙相遇。
不过,郭沫若写下的《天问》白话译文则与“月兔说”和“月虎说”完全迥异:月亮有什么本领,为何死了又能够再生?它的肚腹里有了蟾蜍,对它有何好处?
郭沫若把“顾菟”翻译成“蟾蜍”,是采纳了闻一多的解释。
1934年7月,中国现代诗人闻一多提出顾菟是蟾蜍的别名,并认为月亮中有蟾蜍的神话传说早在战国时期就存在了,甚至某些地区的蟾蜍崇拜比月亮崇拜还要早。
在我国原始社会末期、氏族社会时代,山东就有以蟾(癞蛤蟆)为图腾的氏族,后来因为人类走向农耕社会,而农业又与天象有关,因此,除原有的蟾蜍图腾外,人们又以月亮为联合图腾。
从图腾信仰的发展上讲,蟾在前,月亮在后。1973年,长沙马王堆汉墓帛画的出土,使月亮上的兔子与蛤蟆之争再度兴起。
这幅在地下沉睡2000年的古画中,一轮红日上有只黑乌鸦,而一弯新月之上分明可以看到一只大蛤蟆和一只小兔子,画面也与现代的月球高清摄影图上的明暗光斑出奇地类似。
(资料来源网络)
网友评论