绿槐高柳咽新蝉,薰风①初入絃。碧纱窗下水沉烟,棋声惊昼眠。 微雨过,小荷翻,榴花开欲燃。玉盆纤手弄清泉,琼珠碎却圆。
①薰风:《家语》有言:“舜作五弦之琴,歌《南风》之诗曰:‘南风之薰兮,可以解吾民之愠兮。’”这里指歌唱承平之曲。
译:在高大的绿槐和柳树浓郁的绿荫里,幼蝉那细弱的声音好象被煙没了,四周静寂无声。突然,歌唱承平之曲的优美音律从远处清晰传来。碧纱窗下,缕缕香烟无声缭绕着,可下棋人骤然落子的声音却惊忧了午睡人的休息。
夏天的一阵小雨后,绚烂的荷花顶带露珠,翩然若举,鲜活透亮,充满生机。石榴花开得正艳,如火一般红的热烈。此时,少女正在光洁的玉盆里,洗濯纤纤素手,手戏弄盆里的泉水,颗颗如琼玉似的珠子随着素手的摆动,一会儿四散分离,破碎了,一会儿又聚拢一起,合在一处。
析:这是一首淡雅清新,表现日常生活情趣的一首小词。
“微雨”、“小荷”,或轻柔,或小巧,给人以清新、惬意之美。榴花本为静物,而作者也用动态来写,一个“燃”字,便将其雨洗后更鲜艳夺目的光彩形象刻画出来。末两句中,一个“弄”,表现出佳人天真的憨态;一个“碎”,把水珠的变碎复变圆、变圆复变碎的细节写得十分生动有趣,十分活泼可爱。
网图侵删
网友评论