美文网首页
诗歌背诵:李白《乐府诗四十二.久别离》

诗歌背诵:李白《乐府诗四十二.久别离》

作者: 午夜狂想曲 | 来源:发表于2024-02-13 21:40 被阅读0次

    李白《乐府诗四十二.久别离》

    别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。

    况有锦字书,开缄使人嗟。

    至此肠断彼心绝。

    云鬟绿鬓罢梳结,(梳一作揽)

    愁如回飙乱白雪。

    去年寄书报阳台,今年寄书重相催。

    东风兮东风,为我吹行云使西来。

    待来竟不来,落花寂寂委青苔。

    注释译文:

    别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。
    自从分别以后,不知几个春天没有回家了,又是个温暖的春日,隔窗望去,樱桃花已经开放了。

    况有锦字书¹,开缄(jiān)²使人嗟(jiē)。
    这时远方又有书信传来,开启后不禁让人嗟叹不已。
    ¹锦字书:这里运用的是典故。前秦苻坚时,秦州刺史窦涛被流放在边远之地,他的妻子思念他,就织锦为文,在丝锦上写信赠给丈夫,她的词作写得凄婉动人。²缄:封。

    至此肠断彼心绝。
    至此伤心肠断,悲痛欲绝。

    云鬟(huán)绿鬓(bìn)¹罢梳结,愁如回飙(biāo)²乱白雪。
    女子头发浓密如云,因为她愁绪万千,像旋风吹动雪花那样绵绵不断,她实在懒得梳理。
    ¹云鬟绿鬓:形容女子头发浓密如云,而且很有光泽。²回飙:旋风。

    去年寄书报阳台¹,今年寄书重相催。
    去年寄书回来,就说要回来了;今年寄书重新诉说将要归来之意。
    ¹阳台:楚王梦到与巫山神女欢会,神女离开时对楚王说:“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”

    东风兮东风,为我吹行云¹使西来。
    东风啊,你捎去女子的思念,使他早些归来吧。
    ¹行云:取“旦为朝云,暮为行雨”之意。

    待来竟不来,落花寂寂委¹青苔。
    等待他归来他却迟迟未归,实在是百无聊赖,只见满地落花堆积,青苔蔓延整个台阶。
    ¹委:堆积。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:诗歌背诵:李白《乐府诗四十二.久别离》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bwlsadtx.html