梁文道说:
“一个女人一定要有自己过好日子的能力,要有别人没法拿走的东西,这很重要。”
波伏娃在《第二性》中这样评价全职太太:
“几乎没有任何工作的辛苦,可以比得上永远重复的家务劳动带来的折磨——干净的东西变脏,脏的东西又被弄干净。
日复一日,周而复始。”
“我并不爱钱,但我知道钱能带来独立和自由,我喜欢的是独立和自由的生活。”
“我们品牌有一个特征,那就是来我们这里购物的女人,都是自己买单。”
她们潇洒又痛快,不需要询问别人的意见、不需要看付款人的脸色,需要做的就是挑选自己喜欢的衣物、付钱,然后气定神闲地离开。
现在存下的钱,就是以后的退路。
复旦大学教授陈果说:“每个女人,都应该让自己grow up,而不是grow old。”
一词之差的区别在于,后者是“变老”,而前者是“成长”。
想让自己增值,就把那些用来抱怨的时间,都变成自己的蛰伏期,为人生缔造转机。
这世上唯一不用担心后路的方式,就是把前路走得更长。
余生,希望每个女人都能“心里有底,卡里有钱,未来可期”,能够“见天地、见众生、见自己”。
“可能有人会阻止你的成功,但是一定没有人能够阻止你的成长。”
“我的野心,绝不是你的妻子。”
人生就是如此,所有的礼物背后都藏着一个代价;正如所有的代价背后都藏着一个礼物。
网友评论