御街行 • 秋日怀旧
范仲淹
纷纷坠叶飘香砌。夜寂静、寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。
愁肠已断无由醉,酒未到、先成泪。残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。
译文:
枯叶飘零,落在铺满花瓣的石阶上。 夜深人静,只听得到风吹落叶的窸窣之声。卷起珠帘,华丽的楼阁上空无一人,夜色澄明,浩瀚的银河仿佛将要垂到地上。每一年的中秋之夜,月光都如洁白的丝绢,而我思念的人却总在千里之外。
相思之苦让人断肠,纵使以酒消愁,也无法再沉醉。酒还未入口,就已化作相思泪。那一盏将要熄灭的灯忽明忽暗,我斜依床头,尝尽了孤苦难眠的滋味。每每想到这些,愁绪便凝结在眉眼之间、心头之上,无可逃避。
网友评论