美文网首页
《道德经》二十八章

《道德经》二十八章

作者: 言雄南 | 来源:发表于2023-02-02 10:49 被阅读0次

    二十八章 知雄守雌

    知其雄a,守其雌b,为天下谿c。为天下谿,常德不离,复归于婴儿d。

    知其白,守其黑,为天下式e。为天下式,常德不忒f,复归于无极g。

    知其荣,守其辱,为天下谷h。为天下谷,常德乃足,复归于朴i。

    朴散则为器j,圣人用之则为官长k。故大制不割l。

    注释

    a知其雄:知道事物的刚劲之处。雄,刚劲、躁动。b守其雌:安守事物的柔弱之处。雌,比喻柔静谦卑。c谿:溪。d婴儿:象征纯真质朴。e式:楷模,模式。f不忒:没有差错。g无极:终极真理。h谷:山谷。i朴:质朴。j朴散则为器:质朴的“道”分散而成万物。器,指具体的实物。k官长:百官的首长,即君主。l大制不割:完善的制度浑然天成,不会伤害到百姓。割,伤害。

    译文

    知道什么是强雄,却安于柔雌的地位,甘做天下的河溪。甘做天下的河溪,永恒的德就不会离失,复归于婴儿般的质朴随和。

    知道什么是光亮,却安于暗昧的地位,甘做天下的尝试者。甘做天下的尝试者,永恒的德就不会有偏差,复归于最后的真理。

    知道什么是荣耀,却安于卑微的地位,甘做天下的川谷。甘做天下的川谷,永恒的德才得以圆满,复归于质朴的状态。

    质朴的“道”分散而成万物,圣人遵循“道”的质朴,成为百官之长。所以,完善的体制是浑然天成的,不会伤害到百姓。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《道德经》二十八章

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cbbwhdtx.html