饭覆釜山僧1
王维
晚知清净理2,日与人群疏。
将候远山僧,先期扫弊庐3。
果从云峰里,顾我蓬蒿居4。
藉草饭松屑5,焚香看道书。
燃灯昼欲尽,鸣磬夜方初6。
一悟寂为乐7,此生闲有余。
思归何必深8,身世犹空虚9。
1 饭僧:施饭食给僧人。覆釜山:山的名字。有此名的山不止一处,一说是荆山,在今河南灵宝,一说在长安。
2 清净:佛家用语,指远离恶性和烦恼。
3 弊庐:谦称自己的居室。
4 蓬蒿居:长满了蓬蒿的居所,或言居所在蓬蒿中,自谦。
5 藉草:以草为铺垫物。《周易·大过卦·初六》:“藉用白茅。”这里指坐在铺草上进食。松屑:松子,松树的果实,一说为松花。此句意谓:高僧们不需要什么美食招待。
6 磬(qìng):僧人所用的一种法器,做法事或诵经时,击而鸣之。
7 寂:寂灭,佛教用语,意为度脱生死,入寂静无为、涅槃再生之境地。意谓:一旦觉悟了“寂灭”之佛理,此生就闲余安宁了。
8 归:指弃官归田。
9 身世:指人生和世间。
网友评论