周日,女儿终于拿到工资了 - 第一次劳动的报酬。我太高兴了。我就知道她会把工作做好的。
她瞧起来却没有什么高兴的样子。
我这么和她说的:"丫头,这钱还是我帮你存到银行比较好。咱们原来不是说好了,你要开户申请信用卡的嘛。"
她没说话,却也不让我拿钱。
由她去吧,她可能有其他想法。
Cette semaine, ma fille avait ete payée le premier fois de son premier travail. Je suis tres heureux. Du premier coup d'idee, j'ai su que elle puisse faire un excellent travail.
Mais elle n'avait pas l'air content.
Je lui donc ai dit: « Laisse-mois deposer des argents au banc. Puis, vous pouvais appliquer une carde de credit selon on avait eu convenu.
Elle n'aivait rien dire, ni m'ait laisser prendre de l'argents.
Je pense alors que je n'aurais pas du lui dire cela.
Ainsi, laissez-la. Elle peut-etre aurait d'autre idees.
网友评论