原作者@锦璱
* 版权归(锦璱年华&锦璱)所有,未经授权请勿转载 *
上一篇:【锦】日本汉诗16虎关师练·晚步
根据《现代日汉双解词典》的解释,先生(せんせい)sennsei:教師・医者など,学識のある,指導的立場にある人。また,そういう人,自分が師事する人に対する敬称。親しみやさげすみを含んだ呼びかけにも使う。(百度翻译:教师、医生等有学识、有指导立场的人同时,对这样的人,自己师事的人的敬称。也用于亲切和鄙视的呼吁。)
话说今天正好是教师节,遂写了这张与教师有点关联的日本汉诗。祝所有老师节日快乐,幸福平安!
锦璱年华&锦璱《致曲园先生》
一
卅卷东瀛诗手编,遥遥载送采风船。
先生一夜吟窗梦,或到扶桑红日边。
【日本历代名家七绝百首注】黄新铭 选注 · 书目文献出版社
谷铁臣(1822-1905)明治时代诗人,生平不详。
这首诗平易自然,对中国学者的一片深情寄寓于字里行间。1882年,清代学者俞樾(曲园先生)应岸田国华之邀,编《东瀛诗选》四十卷,“由彼国自行刊布”。
此诗为仄起七绝押先韵。(试题为编者所加)
网友评论