On part sans savoir
我们来到世上却不知
Où meurent les souvenirs
将葬身于何处
Notre vie défile
我们的人生
En l’espace d’un soupir
如叹息般短暂
Nos pleurs, nos peurs
我们的眼泪,我们的担忧
Ne veulent plus rien dire
已经无关紧要
On s’accroche pourtant
我们执着于
Au fil de nos dsirs
我们横流的欲望
Qu’hier encore
即使昨天
On ne cessait de maudire
我们还不停诅咒它
S’il faut mourir
如若死是必然
Autant vivre à en crever
那就活到极限(死亡的边缘)
Tout retenir pour tout immoler
保有一切是为了耗尽所有
S’il faut mourir
如若死是必然
Sur nos stèles je veux graver
我要在我们墓碑刻上
Que nos rires ont berné
我们的欢笑愚弄了
La mort et le temps
死神与光阴
On tient, on ée;treint
我们牵手,我们拥抱
La vie comme une matresse
生活如同导师
On se fout de tout brler pour une caresse
我们赴汤蹈火为了来次爱抚
Elle souffrira et n’aura pas d’autre choix
人生苦短而且别无选择
S’il faut mourir
如若死是必然
Autant vivre à en crever
那就活到极限
Tout retenir pour tout immoler
保有一切是为了消耗所有(反正也带不走)
S’il faut mourir
如若死是必然
Sur nos stèles je veux graver
我要在我们墓碑刻上
Que nos rires ont bern
我们的欢笑愚弄了
La mort et le temps
死神与光阴
On se reverra
我们会再见
On se reverra
我们会再见
Là où rien n’est plus rien
那一无所有之处
On comprendra d’o l’on vient
我们了解我们来自那一无所有之处
S’il faut mourir
如若死是必然
Autant vivre à en crever
那就活到极限
Tout retenir pour tout immoler
保有一切是为了消耗所有
S’il faut mourir
如若死是必然
Sur nos stèles je veux graver
我要在我们墓碑刻上
Que nos rires ont berné
我们的欢笑愚弄了
La mort et le temps
死神与光阴
网友评论