美文网首页权利的游戏前传Fire and Blood
第一章 Aegon's Conquest 部分3

第一章 Aegon's Conquest 部分3

作者: 朱双伟_西潮坝上 | 来源:发表于2019-03-01 15:59 被阅读0次

    第一章 Aegon's Conquest 部分3 - 知乎

    《冰与火之歌前传火与血 英文原版 权力的游戏300年前的故事Fire and Blood Game of Thrones Song of Ice 乔治马丁 [精装] George R.R. Martin [平装] George R.R. Martin》 George R.R. Martin【摘要 书评 试读】图书

    The Lord of Dragonstone countered with an offer of his own. He would take the dower lands being offered if Argilac would also cede Massey's Hook and the woods and plains from the Blackwater south to the river Wendwater and the headwaters of the Mander. The pact would be sealed by the marriage of Argilac's daughter to Orys Baratheon, Lord Aegon's childhood friend and champion.

    龙岩岛领主提出了他自己的建议。如果亚拉吉尔割让马赛岬以及从黑水河以南到文德河以及曼德河的源头所有森林和平原,他就会接受作为嫁妆而提供的土地。亚拉吉尔的女儿嫁给伊耿勋爵少年时的朋友与拥护者奥里斯·拜拉席恩,这将使契约达成。

    These terms Argilac the Arrogant rejected angrily. Orys Baratheon was a baseborn half-brother to Lord Aegon, it was whispered, and the Storm King would not dishonor his daughter by giving her hand to a bastard. The very suggestion enraged him. Argilac had the hands of Aegon's envoy cut off and returned to him in a box. "There are the only hands your bastard shall have of me," he wrote.

    这项提议让“自大的”亚拉吉尔很生气。奥里斯·拜拉席恩是伊耿勋爵的同父异母的庶出兄弟,这是私下里广为流传的,并且风暴王不会将自己的女儿嫁给私生子来玷污她。正是这个建议惹怒了他。亚拉吉尔砍下了伊耿的特使的双手并放在盒子里还给了他,他写道“我同样会砍下你的私生子兄弟的双手。”

    Aegon made no reply. Instead he summoned his friends, banner-men, and principal allies to attend him on Dragonstone. Their numbers were small. The Velaryon of Driftmark were sworn to House Targaryen, as were the Celtigars of Claw Isle. From Massey's Hook came Lord Bar Emmon of Sharp Point and Lord Massey of Stonedance, both sworn to Storm's End, but with closer ties to Dragonstone. Lord Aegon and his sisters took counsel with them, and visited the castle sept to pray to the Seven of Westeros as well, though he had never before been accounted a pious man.

    伊耿并未回复。相反他召集他的朋友,封臣以及主要的盟友来到龙岩岛。他们人数很少。潮头岛的瓦列利安家族以及蟹岛的赛提加家族都宣誓效忠坦格利安家族。从马赛岬赶来的尖角的巴尔艾蒙家族和石扬堡的马赛家族都效忠风息堡,但二者都和龙岩岛关系紧密。伊耿和他的姐妹们同他们进行商讨,并拜访了城堡中的教堂向维斯特洛的七神祈祷,尽管他以前从未敬神。

    On the seventh day, a cloud of revenues burst from the tower of Dragonstone to bring Lord Aegon's word to the Seven Kingdoms of Westeros. To the seven kings they flew, to the Citadel of Oldtown, to lords both great and small. all carried the same message: from this day forth there would be but one king in Westeros. Those who bent the knee to Aegon of House Targaryen would keep their lands and title. Those who took up arms against him would be thrown down, humbled, and destroyed.

    在第七天,从龙岩岛塔上飘起一阵云雾将伊耿勋爵的话带到了维斯特洛的七王国。飞向了七个国王,飞向了旧城的城堡,飞向了大大小小的领主。所有的人都带着同样的消息:从今天起维斯特洛将只有一个国王。向坦格利安家族的伊耿屈服的人将保留土地和头衔。试图反抗的人将会被推倒,打败并摧毁。

    Accounts differ on how many swords set sail from Dragonstone with Aegon and his sisters. Some say three thousand; others number them only in the hundred. This modest Targaryens host put ashore at the mouth of the Blackwater Rush, on the northern bank where three wooded hills rose above a small fishing village.

    关于有多少战士跟随伊耿和他的姐妹从龙岩岛出海征战说话不一。一些人说有三千人;另一些人说仅仅有几百人。低调的坦格利安大军在黑水河湍急的河口登陆,在北岸,一座小渔村的上方耸立着三座树木繁茂的小山。

    In the days of the Hundred Kingdoms, many petty kings had claimed dominion over the river mouth, amongst them the Darklyn kings of Duskendale, the Masseys of Stonedance, and the river kings of old, be they Mudds, Fishers, Brackens, Blackwoods, or Hooks. Towers and forts had crowned the three hills at various times, only to be thrown down in manned to welcome the Targaryens. Though claimed by both Storm's End and Harrenhal, the river mouth was undefended, and the closest castles were held by lesser lords of no great power or military prowess, and lords moreover who had little reason to love their nominal overlord, Harren the Black.

    在百国时代,许多小国王声称统治着河口,他们包括暮谷城的达克林家族,石扬堡的马赛家族以及古老的河王,他们大部分是农民、渔夫、蕨类植物、黑森林或者钩子在这三座山的顶上,曾经有过好几座塔和要塞,后来都被人推倒,以欢迎坦格利安家族的到来。虽然风息堡河赫伦堡都声称河口并未设防,并且距离最近的城堡都是由没有强权或军事力量的小领主们占领,而且这些领主也没有理由拥护他们名义上的领主“黑心”赫伦。

    Aegon Targaryen quickly threw up a log-and-earth palisade around the highest of the three hills, and dispatched his sisters to secure the submission of the nearest castles. Rosby yielded to Rhaenys and golden-eyed Meraxes without a fight. At Stokeworth a few crossbowmen loosed bolts at Visenya, until Vhagar's flames set the roofs of the castle keep ablaze. Then they too submitted.

    伊耿·坦格利安迅速在三座山中最高的一座周围筑起了一个用木头和泥土围成的栅栏,并派他的姐妹们去征服最近的城堡。罗斯比没有抵抗就向蕾妮斯和金发碧眼的巨龙梅莱克斯投降了。在史铎克渥斯,一些弓弩手放箭射韦塞雅,直到瓦格哈尔的龙焰喷到城堡的屋顶,并持续的燃烧。之后他们便投降了。

    The Conquerors' first true test came from Lord Darklyn of Duskendale and Lord Mooton of Maidenpool, who joined their power and marched south with three thousand men to drive the invaders back into the sea. Aegon sent Orys Baratheon out to attack them on the march, whilst he descended on them from above with the Black Dread. Both lords were slain in the one-sided battle that followed; Darklyn's son and Mooton's brother thereafter yielded up their castles and swore their swords to House Targaryens.At that time Duskendale was the principal Westerosi port on the narrow sea, and had grown fat and wealthy from the trade that passed through its harbor. Visenya Targaryen did not allow the town to be sacked, but she did not hesitate to be claim its riches, greatly swelling he coffers of the Conquerors.

    征服者遇到的第一个真正的考验来至于暮谷城的达克林勋爵和女泉城的慕顿勋爵,他们联合起来组织三千军队向南进发以期将侵略者赶回海上。伊耿派出奥里斯·拜拉席恩在他们行军途中进行回击,同时他驾着飞龙“黑死神”从天而降。接下来两个领主在一边倒的战争中被杀死;达克林的儿子和慕顿的兄弟随后便献出他们的城堡投降并宣誓效忠坦格利安家族。那时暮谷城是狭海上主要的维斯特洛港口,并且因为经过其海港的贸易而变得富足。韦塞雅坦格利安禁止士兵洗劫这座城市,但在获取其财富之时她并未犹豫,这大大增加了征服者的金库。

    This perhaps would be an apt place to discuss the differing characters of Aegon Targaryen and his sisters and queens.

    这也许是一个讨论伊耿·坦格利安和他的姐妹们以及王后们不同性格的好地方。

    Visenya, elder of the three siblings, was as much a warrior as Aegon himself, as comfortable in ringmail as in silk. She carried the Valyrian longsword Dark Sister, and was skilled in its use, having trained beside her brother since childhood. Though possessed of the silver-gold hair and purple eyes of Valyria, hers was a harsh, austere beauty. Even those who loved her best found Visenya stern, serious, and unforgiving; some said that she played with poisons and dabbled in dark sorceries.

    三个兄弟姐妹中最年长的韦塞雅和伊耿一样是一个战士,是一个穿盔甲和丝绸一样舒服的人她手持瓦雷利亚钢长剑,“暗黑姐妹”,从小和她的弟弟身边训练,如今擅长使用它。虽然她有着瓦雷利亚那样的银发和紫色的眼睛,但她的美却是一种严厉、朴素的美。甚至那些最喜欢他的人也发现韦塞雅严厉,严肃,无情;有人说她制作毒药并会黑魔法。

    第一章 Aegon's Conquest 部分1 - 简书

    第一章 Aegon's Conquest 部分2 - 简书

    相关文章

      网友评论

        本文标题:第一章 Aegon's Conquest 部分3

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/crgduqtx.html