子曰:君子而不仁者有矣夫,未有小人而仁也。
子曰:爱之,能无劳乎?忠焉,能无诲乎?
子曰:为命,稗湛草创之,世叔讨论之,行人子羽修饰之,东里子产润色之。
或问子产。子曰:惠人也。问子西。曰:彼哉!彼哉!问管仲。曰:人也。夺伯氏骈邑三百,饭疏食,莫齿无怨言。
子曰:贫而无怨难,富而无骄易。
孔子说:君子当中有不仁德的人,小人当中却没有仁德的人。
孔子说:爱他,能不让他勤劳吗?忠实于他,能不能教诲他吗?
孔子说:制定外交辞令,由稗湛起草,世叔研究,外交官子羽进行修改,东里的子产在文字上加工润色。有人问子产,孔子说:他是一个仁慈的人。问子西,孔子说:他呀他呀。问管仲,孔子说:他是个人才呀,夺取了齐国大夫伯氏在骈邑三百户的土地,使伯氏吃粗饭,却终生没有怨言。
孔子说:贫穷而没有怨言,很难做到。富有而不骄傲,容易做到。
子曰:孟公绰为赵魏老则优,不可以为滕薛大夫。
子路问成人。子曰:若臧武仲之知,公绰之不欲,卞庄子之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以成人矣。曰:今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久要不忘平生之言,亦可以为成人矣。
子问公叔文子于公明贾曰:信乎,夫子不言,不笑,不取乎?公民贾对曰:以告者过也。夫子时然后言,人不厌其言。乐然后笑,人不厌其笑。义然后取,人不厌其取。
子曰:其然,岂其然乎?
子曰:臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也。
子曰:晋文公谲而不正,齐桓公正而不谲。
孔子说:鲁国大孟公绰做赵氏和魏氏的家臣很优越,却没有能力做滕,薛这样小国的大夫。
子路问怎样可以成为完人。孔子说:如果有鲁国大夫臧武仲那样的智慧,有孟公绰那样的清心寡欲,有卞庄子那样的勇敢,有冉求那样的才艺,再以礼乐来制约,就可以成为完人。接着又说道:现在的完人何必这样呢?能够见到利益先想到义,遇到危险能献出生命,久居贫困而不忘平生的诺言,这样也可以成为完人了。
孔子向卫人公明贾询问卫国大夫公叔文子的为人,说:是这样的吗?他老人家不说话,不笑,不索取。公明贾回答说:告诉你这话的人说过了,他老人家是到该说话的时候说话,则表示别人不讨厌他的话?高兴了才笑,人们不讨厌他的笑。他是先做到义然后索取,所以人们也不反对他的取。
孔子说:臧武仲以防这块封地来请鲁君立他的后代为鲁国卿大夫,虽然说不是要挟,我不承认。
孔子说:晋文公奸诈而不正直,齐桓公正直而不奸诈。
网友评论