美文网首页读书让生活美好读书笔记
大白话《史记》285:反者道之动

大白话《史记》285:反者道之动

作者: 我叫陈庆红 | 来源:发表于2020-11-14 08:09 被阅读0次

    《乐书》有点车轱辘话的味道。

    乐书·第18天

    1

    新一段第一句。

    乐也者,动于内者也;礼也者,动于外者也。

    「乐」是内心活动的表达;「礼」是外在行为的表现。

    所以呢,礼主谦和,不张扬,乐主志气充盈。礼主谦和,而人自奋勉,以奋勉为善。乐主充盈,而自抑止,以抑止为美。

    礼谦而不进,则销。乐盈而不反,则放。销有融化金属和消失的意思。放等于淫,无度。礼主谦和,相当于是刹车系统,光刹车不踩油门,前进不了。乐是油门,光踩油门,超速!

    所以礼有报,孙炎认为报是礼尚往来,劝进之。比如禅让这事,你说我不想当皇帝,大臣们劝进。反复三次。终于登基。王肃认为是以进为报,进修德业。总之要奋勉,无论是外力使然,还是内心驱动。

    乐有反,孙炎说曲终重新开始。全注全译版解释为归宿。总之是不放纵。

    礼得报,人欢乐;乐有归宿,人心安。礼的报和乐的反, 意义是相同的。反者道之动!

    2

    夫乐者乐也,人情之所不能免也。

    第二个乐读欢乐的乐。「乐」使人欢乐,这是人情所不能避免的。欢乐必然发出声音,手舞足蹈,这就是人道!

    当萨马兰奇说出:to the city of Beijing。全场沸腾了!

    声音、行为以及性情的变化,都在这里表现出来了。所以人不能没有「乐」。「乐」必须通过声音行为符号来表达。有形而不和礼义,就不能不发生混乱。

    先王厌恶这种混乱,于是制作《雅》、《颂》之乐来引导,让人们得以表达欢乐,又不至于无度。例如,球场上不允许脱衣服庆祝,就是行为的限制。

    使文辞足以纶而不息,纶是青丝绶带,就是文辞符合一定的规矩而不至于散失。黄健翔在转播世界杯时,有点声嘶力竭地喊:伟大的意大利的左后卫!他继承了意大利的光荣的传统。法切蒂、卡布里尼、马尔蒂尼在这一刻灵魂附体!格罗索一个人他代表了意大利足球悠久的历史和传统,在这一刻他不是一个人在战斗,他不是一个人!作为主持人,这极富争议,一定程度上就是主持人角色的散失。

    使得歌曲的曲折平直、复杂简练、质朴完善以及节奏变化,足以感动人们的善心,不让放纵的念头与邪恶的气质沾染本心,这就是先王作乐的道理。

    因此在宗庙中的「乐」,君臣上下一起听,没有不和和敬敬的。在族长乡里中,长幼一起听,没有彼此和顺的;在闺门之内,父子兄弟一起听,没有不相互亲和的。

    所以「乐」,审察音律,定出和谐的声音,以金革土匏等乐器节奏,节奏和合组成乐曲,因此能和合父子君臣,万民亲附。这是先王作乐的道理啊!

    所以听到《雅》、《颂》的声音,人们就心胸宽广;手持干戚,学习俯仰屈伸的动作,人们就觉得容貌庄严,想想阅兵的士兵;踏行舞蹈的行列位置,熟悉音乐的节奏,行列就整齐,进退一致。所以,「乐」的道理与天地间的道理相通,是抒发情感的准则,人情所不能避免啊!

    上一段可参照军训。齐步……走,一二一,一二一,一二三四,这就是节奏。

    打完,收工,

    明天,继续。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:大白话《史记》285:反者道之动

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cssibktx.html