美文网首页
《历史》与《战国策》札记(一百八九)

《历史》与《战国策》札记(一百八九)

作者: 刘子曰_b08e | 来源:发表于2021-07-04 06:59 被阅读0次

秦王惧,于是乃废太后,逐穰侯,出高陵,走泾阳于关外。昭王谓范睢曰:“昔者,齐公得管仲,时以为仲父。今吾得子,亦以为父。”

秦昭王非常害怕,于是就废除了秦太后的权力,驱逐了穰侯魏冉,让高陵君搬出宫去,迫使泾阳君逃出函谷关外。秦昭王对范雎说:“过去,齐桓公得到管仲,当时就拜他为义父。今天我能得到你,我也拜你为义父。”

秦昭王果然不简单。立马调整了秦国的人事,收回了王权。避免了和其他诸侯国的下场,从此走上了加速统一天下之路。

应侯谓昭王曰:“亦闻恒思有神丛与?恒思有悍少年,请与丛博,曰:‘吾胜丛,丛籍我神三日;不胜丛,丛困我。”乃左手为丛投,右手自为投,胜丛,丛籍其神。三日,丛往求之,遂弗归。五日而丛枯,七日而丛亡。今国者,王之丛;势者,王之神。籍人以此,得无危乎?臣未尝闻指大于臂,臂大于股,若有此,则病必甚矣。百人舆瓢而趋,不如一人持而走疾。百人诚舆瓢,瓢必裂。今秦国,华阳用之,穰侯用之,太后用之,王亦用之。不称瓢为器,则已;已称瓢为器,国必裂矣。臣闻之也:‘木实繁者枝必披,枝之披者伤其心。都大者危其国,臣强者危其主。’且令邑中自斗食以上,至尉、内史及王左右,有非相国之人者乎?国无事,则已;国有事,臣必闻见王独立于庭也。臣窃为王恐,恐万世之后有国者,非王子孙也。

应候范雎对秦昭王说:“大王也听说过恒思有一片神树林吗?恒思有一个非常彪悍的少年,请求跟树林赌博社游戏,说:’我赌胜了树林,树林就把神力借给我三天;如果我赌输了,就让树林困住我。’于是少年用左手帮树林投注,用右手给自己投注,结果当然是赌胜了树林,树林就把神力借给了少年。三天后,树林前去找少年要回神力,少年没有还给它,五天后,树林就开始枯萎了,七天后,树林就枯死了。现在的国家,就是大王的树林啊!王权,就是大王的神力啊!把王权托付给别人,不是一件很危险的事吗?我从来没有听说过手指头大过臂膀的,臂膀大过大腿的,如果是大过的话,一定是生病了。一百个人来拿着一个水瓢跑肯定不如一个人拿着水瓢跑的快。真的让一百个人来拿一个水瓢跑的话,水瓢肯定被掰碎了。现在秦国的形势如何呢?华阳君可以运用王权,穰侯也可以运用王权,太后也可以运用王权,大王也可以运用王权。不把水瓢当器物来用,那没问题,假如都抢着来用的话,水瓢一定会被掰碎,国家就一定会分裂。”

此段跟前文引用的段落有重复的地方。就不翻译了。只翻译了不同的地方。范雎在这里用了两个寓言来说明王权旁落的危害。第一个是赌博游戏。表面上看起来很公平,但是投注的是想赢的那个少年,他控制这投注权,当然会赌赢的。第二个寓言是一百个人来抢着一个水瓢用,最后的下场当然是水瓢被掰碎。说明王权不能随便分开,否则只能是国家破碎,分裂。我想这也是战国时期的策士们对周的分封制的弊端做最后的总结吧!

好了,我们来看看希罗多德的历史吧!

至于铁拉人,则当他们把科洛比欧司留在岛上之后而自己回到铁拉时,他们就报告说他们已在利比亚沿岸的一个岛上建立了一个殖民地。铁拉人决定从他们的七区派遣男子出去,用抽签的办法选出每两个兄弟中的一人并使巴托司成为大家的领袖和国王。于是他们便装备了两只五十桅船并把它们派到普拉铁阿去了。

继续讲述铁拉人的历史。

以上便是铁拉人的说法。下面说的是铁拉人和库列涅人的说法相同的部分;但是关于巴托司人的说法,库列涅人和铁拉人的说法却是完全不同的。他们的说法是这样。在克里地有一个叫做欧阿克索司的城邦,它的统冶者是埃铁阿尔科斯。他有一个没有母亲的女儿普洛尼玛,然而他却不得不再娶一个后妻。当他的第二个妻子来到他家的时候,她就认为她自己应该是普洛尼玛的一个不折不扣的后母,她虐待普浴尼玛并且对她出一切坏主意,最后她竟指控她的女儿有淫乱的行为并且说服了自己的丈夫也相信了这种说法是真的。埃铁阿尔科斯被他的妻子说服之后,便对他自己的女儿做出了一件不能容忍的罪恶处罚办法。在欧阿克索司地方有一个叫做铁米松的铁拉的商人。埃铁阿尔科斯把这个人作为自己的朋友招请了来,他要这个人发誓做他想要这个人做的任何事情。这样做了之后,他便把自己的女儿交给这个人,要这个人把他带走,把她投到海里去。但是铁米松却因这一誓约的诡计而感到十分愤慨,故而他竟弃绝了他和埃铁阿尔科斯之间的友谊;不久他便带着这个女儿乘船出发了,他为了履行他对埃铁阿尔科斯的誓言,船到海上之后他便把她用绳子系住,把她下放到海里去,然后再把她拉上来。他们随后便来到了铁拉。

可见不公正的誓约是不能让别人坚守的。

在那里一个知名的铁拉人波律姆涅司托司娶了普洛尼玛,使她成为自己的妾。不久她便为他生了一个儿子,这个儿子讲话口齿不清并且口吃,铁拉人和库列那人便说,他的父亲给他起了个巴托司的名字。但是我以为这个男孩子起的是另外一个名字,他是在到利比亚来的时候才改换了这个名字的,他起了这个新的名字,是由于他在戴尔波伊得到的神托和他接受的光荣职位。困为利比亚语的国王是巴托司,而我以为这就说明为什么佩提亚在预言中这样称呼他;她用一个利比亚的名字,是因为她知道他会成为利比亚国王的。原来在他长大成人的时候,他就到戴尔波伊去请示关于他的声音的事情;佩提亚在回答时的宜托词是这样:巴托司啊,你是来问声音的事情的;但是国王波伊勃司·阿波罗却遣送你到利比亚去建立一个生产很多羊的殖民地。她这就仿佛是用希腊语对他说:“国王啊,你是为了声音的目的来的”。但是他回答说:“主啊,我到这里来是请示关于我的声音的事情的,但是你的回答却是关于别的事情,是关于那些不可能实现的事情的。你命令我在利比亚建立一个殖民地,可是我从什么地方得到力量,得到人手来做这件事情呢?”巴托司这样说了,但是神并没有按照他的意思拾他另一个宣托词而是和先前一样地回答了他。于是在佩提亚的话尚未讲完的时候,他便离开到铁拉去了。但是后来巴托司和其他的铁拉人都很不顺遂;他们不知道为什么他们这样的不走运,于是他们便派人到戴尔波伊去问有关他们当前的不幸的事情。佩提亚说,如果他们帮助巴托司到利比亚的库列涅去殖民的话,那末他们就会比现在好些。于是铁拉人便派遣巴托司带着两艘五十桡的船出去。这些人乘船来到了利比亚,但是他们一时不知道还应当做些什么事而回到了铁拉。但是铁拉人却在他们靠近海岸的时候向他们射击,不许他们上岸而要他们返回。他们没有办法,只得回去并在利比亚沿岸的一个我已说过名叫普拉铁阿的岛上建立了一个殖民地。这个岛据说和现在的库列涅市同样的大小。

这里介绍的是巴托司的历史。被本族人驱赶的流放者。需要到利比亚殖民。

相关文章

网友评论

      本文标题:《历史》与《战国策》札记(一百八九)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cuheultx.html