China to cut enterprise contributions to social insurance from May 1
BEIJING - Starting from May 1, China will lower enterprise contributions to urban workers' basic aged-care insurance from 20 percent to 16 percent to reduce enterprises' burdens, Minister of Finance Liu Kun said Sunday.
【题】我国将于5月1日起,削减企业社会保险缴款。
【文】北京――财政部长刘琨表示,从5月1日起,我国将会降低城镇工人的基本养老保险,比例从20%降低到16%,用来减轻公司的负担。
希望能真正普惠,
到一线员工手里,
频繁减税让利,
原来空间巨大。
urban workers 城镇职工
basic aged-care 基本养老保险
enterprise 组织,公司,企业; 重大计划,事业,进取心,创心精神
网友评论