美文网首页
有些人垂钓,不是为了真的钓鱼,你懂吗?「新概念英语」

有些人垂钓,不是为了真的钓鱼,你懂吗?「新概念英语」

作者: 凝聚才华 | 来源:发表于2019-12-22 22:58 被阅读0次

    Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me.

    [钓鱼是我特别喜爱的一项运动。我经常一钓数小时却一无所获,但我从不为此烦恼。 ]

    Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch oldboots and rubbish. I am even less lucky. I never catch anything -- not even old boots.

    [ 有些垂钓者就是不走运,他们往往鱼钓不到,却钓上来些旧靴子和垃圾。我的运气甚至还不及他们。我什么东西也未钓到过 -- 就连旧靴子也没有。]

    After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag. 'You must give up fishing!' my friends say. 'It's a waste of time.'

    [我总是在河上呆上整整一上午,然后空着袋子回家。“你可别再钓鱼了!”我的朋友们说,“这是浪费时间。” ]

    But they don't realize one important thing. I'm not really interested in fishing.

    [然而他们没有认识到重要的一点,我并不是真的对钓鱼有兴趣. ]

    I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!

    [ 我感兴趣的只是独坐孤舟,无所事事!]

    相关文章

      网友评论

          本文标题:有些人垂钓,不是为了真的钓鱼,你懂吗?「新概念英语」

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ddyanctx.html