100天看电影学英语
Day1-泰坦尼克号片段
旁白原文如下:
Rose: I don't see what all the fussis about.It doesn't look any bigger than the Mauretania.
我看不出有什么特别。不比莫里塔尼亚号大。
Caledon: You can be blase about some
things, Rose, but not about Titanic. It's over 100 feet longer than
Mauretania, and far more luxurious.
你可别小看了它,Rose,泰坦尼克号可不是一般的船。它比莫里塔尼亚号大多了,而且更豪华。
Caledon: Your daughter is far too difficult to impress, Ruth.
你的女儿要求还真是高,Ruth。
Ruth: So this is the ship they say is unsinkable.
我听说这是一艘绝对不会沉的船。
Caledon: It is unsinkable. God himself could not sinkthis ship.
是不会沉。连上帝都没法叫它沉。
Porter A: Sir, you have to check your
baggage through
the main terminal. It's roundthat way, sir.
先生,请您在主码头验行李。在那边,先生。
Caledon: I put my faith inyou, goodsir. Now, kindly see my man.
好吧,我想委托你替我去办一下,善良的先生。现在,我的仆人会告诉你怎么做。
Porter A: Yes, sir. It's my pleasure, sir. If I can doanything at all.
是的,先生。我非常乐意为您效劳。只要有我能做的。
Lovejoy: Yes, right. All the trunks from that
car there. Twelve from here…and the safe, to the parlor suite, rooms B-52,54, 56.
好了,来这边。那辆车里的所有行李。这儿还有十二件…还有保险柜,送到头等舱豪华客舱B-52,54,56号房间。
Caledon: Ladies, we better hurry. Come along.
女士们,我们最好快点走。跟上。
Rose: My coat?
我的外套呢?
Trudy: I have it, miss.
在我这儿呢,小姐。
Porter B: Queue here for health
inspection. All third-classpassengersqueue here for health inspection.
请排队进行卫生检查。三等舱的乘客请排队进行卫生检查。
阅读笔记如下:
大概要义:
Caledon邀请Ruth、Rose母女登上超级豪华的泰坦尼克号,并对其保证此轮船奢华至极远非莫里塔尼亚号可比,而Rose并不以为然,下意识觉得泰坦尼克号也就这样,没必要小题大做。这段对话主要是三人准备等船之间的对话。
不熟悉的单词或短语释义:
fuss: 小题大做,大惊小怪,what all the
fuss is about可以理解为,有必要这么麻烦吗,有什么大惊小怪的
blase: 玩厌了的,be blase about就是小瞧,讨厌
luxurious: 豪华的
impress: 给…以深刻印象
unsinkable: 不会下沉的,不会沉底的
sink: 使沉没
check your baggage: 检查行李
main terminal: 主码头,主站点,这里注意介词,在站点检查行李,不是at 或者on,而是用through
put faith in: 信任
trunk: 衣箱
safe: 保险柜
parlor suite: 带有大客厅的套房
come along: 赶快,快点,跟上
queue: 队列
health inspection: 健康检查
third-class: 三等舱
passenger: 乘客
泰坦尼克号_腾讯视频
CLOZE训练:
Rose: I don't see what all the fussis about.It doesn't look any bigger than theMauretania.
Caledon: You can be blase about some
things, Rose, but not about Titanic. It's over 100 feet longer than Mauretania,
and far more luxurious.
Caledon: Your daughter is far too difficult to impress, Ruth.
Ruth: So this is the ship they say is unsinkable.
Caledon: It is unsinkable. God himself could not sinkthis ship.
Porter A: Sir, you have to check your
baggage through
the main terminal. It's roundthat way, sir.
Caledon: I put my faith inyou, goodsir. Now, kindly see my man.
Porter A: Yes, sir. It's my pleasure, sir. If I can doanything at all.
Lovejoy: Yes, right. All the trunks from that
car there. Twelve from here…and the safe, to the parlor suite, rooms B-52,54, 56.
Caledon: Ladies, we better hurry. Come along.
Rose: My coat?
Trudy: I have it, miss.
Porter B: Queue here for health
inspection. All third-classpassengersqueue here for health inspection.
视频听了五遍,两个空没写出来:
Porter A: Sir, you have to check your
baggage through
the main terminal. It's roundthat way, sir.
Check your baggage 与前段话间距很小,没太听出来。
Porter B: Queue here for health
inspection. All third-classpassengersqueue here for health inspection.
Third-class没听出来,声音太小,杂声干扰。
漏听一个单词:
Lovejoy: Yes, right. All the trunks from that
car there. Twelve from here…and the safe, to the parlor suite, rooms B-52,54, 56.
Parlor suite 只听到了parlor,而且自己听成porlar,suite干脆没听到。
以上就是今天听力的全部总结,总体感觉还可以,毕竟自己弱板就在听力,简直不能说弱板了,可以说是盲点(😂),希望自己能跟着奶爸走过100天,提升自己的听力水平。坚持!
网友评论