Lawson shows off unmanned‘walk-through payment' system@The Asahi Shimbun
Leading convenience store chain Lawson Inc. showcased the shopping experience of the future at the Ceatec Japan 2018 technology trade fair with its cashier-less“walk-through payment” system.
领先的便利店连锁店罗森(Lawson)公司在2018年日本电子高新科技博览会(Ceatec Japan 2018)上展示了未来的购物体验,其无收银的“步入式支付”系统。
Themed on its vision of a convenience store in 2025, Lawson demonstrated the automated system at the Makuhari Messe convention center in Chiba on Oct. 16, the event’s first day.
罗森以其对2025年便利店的愿景为主题,于10月16日在活动的第一天在千叶的幕张会展中心展示了自动化系统。
Many retailers including Lawson are struggling with serious labor shortages, and the unmanned payment system is aimed at solving the problem.
包括罗森在内的许多零售商都面临着严重的劳动力短缺问题,而无人支付系统的目的就是解决这个问题。
To use the service, customers must first enter credit card information into a smartphone app, which displays the user's Quick Response code.
要使用该服务,客户必须先将信用卡信息输入智能手机应用程序,该应用程序会显示用户的快速响应代码。
Once shoppers have bagged everything they need, they simply place their smartphone over an app reader and pass the bag through a merchandise sensor as they exit the store.
一旦购物者购买了他们需要的所有东西,他们只需将智能手机放在app阅读器上,然后在他们离开商店时将袋子通过商品传感器。
Multiple items labeled with wireless RFID (radio-frequency identification) tags in one bag can be simultaneously recognized by the sensor.
传感器可以同时识别一个袋子中标有无线RFID(射频识别)标签的多个物品。
The machine then automatically charges the bill to the buyer’s credit card, and after payment is taken, the receipt is displayed on their smartphone screen.
然后,机器自动将账单收取到买方的信用卡,并在付款后,收据显示在智能手机屏幕上。
One reporter“bought” two snack packs of “Konnyaku Chips” and “Kinako Kurumi” (walnuts with soybean flour), and the system billed him for 346 yen ($3). The description of “unmanned payment” was displayed on the receipt screen.
一名记者“买了”两个“Konnyaku Chips”和“Kinako Kurumi”(核桃和大豆粉)的零食包,该系统向他收取346日元(3美元)的费用。 “无人支付”的说明显示在收据屏幕上。
It will take another three to five years until the system is in practical use, partly due to the expensive special tags, according to a Lawson official.
根据罗森官员的说法,系统实际使用还需要三到五年的时间,部分原因在于昂贵的特殊标签。
It is rare for a retail company to exhibit at the Ceatec Japan trade fair.
零售公司很少在日本电子高新科技博览会展会上展出。
网友评论