这本号称成人童话的书可以说是,充满了政治隐喻。每一个动物都有同时代的人物与之对应。
奥威尔用一个寓言告诉人们:一个革命后的政权,如果没有民主监督,没有法治,必定异化,必定走向他的反面。
这本书里,最恨的是驴--本杰明,最喜的也是他。
驴,对拿破仑的所作所为始终抱有怀疑但明哲自保,象征有独立思想对极权主义有所怀疑但明哲保身的知识分子(乔治·奥威尔宣称本杰明是影射自己)
喜驴之睿智,恨驴之不争。
但这也丝毫改变不了 驴之角色的恰到好处。
为何这么说呢?
因为,至始至终,它都在局内,无声无息地做着分内之事,却又能冷静地旁观。
许是觉得时间才能检验一切。
在大家都为赶走了琼斯,夺得了农场之独立而欢呼雀跃时,
他言:驴子的寿命是很长的。
看似与大家格格不入,与剧情毫不相关,实则是点睛之笔,意味深长。
而这深长的意味,则是慢慢随着故事发展而体现的。
纵观全局,本杰明历经农场兴衰,以及好友的死别,他深谙一切,却又无法改变底层小动物之愚昧。只能看着他们被吱嘎骗的团团转。
它是孤独的。一生只声嘶力竭地呐喊过一次,那便是为了拳击手。
本杰明深知等待将死之马---拳击手的是什么。
终于,他嘶吼,他号召小动物,只希望这个老实的马,能过好他所剩不多的日子,只希望,拳击手不会落入人类之手,受尽折磨,且死无全尸。
奈何,还是没能救下他亲爱的伙伴---为农场奉献了一生的朋友,为理想不懈奋斗的朋友。
最衷心的是他,最悲哀的也是他。
付出最多的是他,被利用得彻底的也是他。
可惜,连尸体都无法与他热爱并奋斗了一生的土地融为一体。
---致拳击手
剥削者--猪拿破仑成为了新一轮的剥削者。俨然进化版的琼斯。
最为可怕之处在于,他控制了动物们的思想。底层动物们为猪所奴隶而不自知。
动物农场看似迎来了解放,成为全郡--也是全英格兰--唯一为动物们所有,并由动物们运作的农场,实则从一个陷阱跳入了另一个陷阱,他们依然被欺骗,被奴役,被统治,不平等是不变的结局。唯一的区别在于人类农场是人类管理动物,动物农场是动物管理动物,仅此而已。
偏偏动物们还为此产生优越感,自豪感。
他们在吱嘎的各种演说下,忘掉了最初的信仰,以及自己所追求的东西。
他们有所怀疑,却又从未质疑成功。
时间的洪流终于冲散了他们,所有的将信将疑。
此处不禁想起了国歌,“起来,不愿做奴隶的人们。“
我们无比厌恶剥削者,却又极有可能,在相似的境遇下,成为新的剥削者。
就像中国有句俗话叫,媳妇终于熬成了婆。意即,惨遭婆婆各式各样刁钻的挑剔,无理之要求的媳妇,对待下一任儿媳妇,也是那般冷酷,毫不手软,颐指气使新媳妇,俨然恶毒婆婆再版。
因为她们觉得,自己也是那样熬过来的。
这种思想实在是无fuck说。这种人一般不知道将心比心为何物。
仁者,往往会因自己受过那般苦,而避免让他人再受一次那种苦。
而那些将自己经历过的痛苦原封不动,甚至倍增地转嫁给他人的人,一定未被温柔待过。
当然,也不可能有多大的格局。
最后的话:
这部政治讽喻小说,能教会我们什么?
网友评论