美文网首页
2019-07-26×:每日英语打卡,文章精读(没那么简单,常常

2019-07-26×:每日英语打卡,文章精读(没那么简单,常常

作者: 未名吾梦 | 来源:发表于2019-07-26 14:28 被阅读0次
2019-07-26×:每日英语打卡,文章精读(没那么简单,常常回顾)

2010 Text2 Q26 & Q30

第一段

Over the past decade, thousands of patents have been granted for what are called business methods. Amazon.com received one for its "one-click" online payment system. Merrill Lynch got legal protection for an asset allocation strategy. One inventor patented a technique for lifting a box.

第二段

Now the nation's top patent court appears completely ready to scale back on business-method patents, which have been controversial ever since they were first authorized 10 years ago….商业方法专利从十年前获得批准以来就一直备受争议;如今,国家最高专利法庭似乎准备对该专利权进行相应规模地缩减。

2019-07-26×:每日英语打卡,文章精读(没那么简单,常常回顾) 2019-07-26×:每日英语打卡,文章精读(没那么简单,常常回顾)

26. Business-method patents have recently aroused concern because of _____.

[A] their limited value to business           

[B] their connection with asset allocation

[C] the possible restriction on their granting 

[D] the controversy over authorization

30. Which of the following would be the subject of the text?

[A] A looming threat to business-method patents

[B] Protection for business-method patent holders

[C] A legal case regarding business-method patents

[D] A prevailing trend against business-method patents


第一句

[1] Over the past decade, thousands of patents have been granted for [2] what are called business methods

[1] 主句:

状:[Over the past decade],

主:thousands of patents

谓:have been granted

状:[for …](介宾短语做状语)

字面:在过去10年 | 数千专利 | 被批准 | 由于……

[2] 介词for的宾语从句:

主:what

谓:are called

补:<business methods>

字面:某种事物 | 被称为 | 商业方案

本句译文:在过去10年,大量所谓的商业方案专利获得批准。

第二句

Amazon.com(主)received(谓)one(宾)[for its "one-click" online payment system].

本句译文:亚马逊公司因“一键式”在线支付系统获得一项专利。

第三句

Merrill Lynch(主)got(谓)legal protection(宾)[for an asset allocation分配 strategy].

本句译文:美林证券的资产分配策略获得法律保护。

第四句

One inventor(主)patented(谓)a technique(宾)[for lifting a box].

谓语:patent为及物动词,patent sth.表示“某项技术获得专利”

本句译文:一位发明家因发明举起箱子的技术而获得专利。

第五句

[1] Now the nation's top patent court appears completely ready to scale back on business-method patents, [2] which have been controversial [3] ever since they were first authorized 10 years ago….

[1] 主句:

状:[Now]

主:the nation's top patent court

谓:appears completely ready to scale back

状:[on business-method patents]

注解:appear / be ready to do …为“准备……;即将……”;scale为动词“调整规模

译文:如今,国家最高专利法庭似乎准备对商业方案专利权进行相应规模地缩减

[2] 修饰business-method patents的定语从句:

主:which

系:have been

表:controversial

译文:该专利一直备受争议

[3] 分句[2]的时间状语从句:

引:ever since

主:they

谓:were first authorized

状:[10 years ago]

译文:自从十年前获得批准以来

本句译文:商业方法专利从十年前获得批准以来就一直备受争议;如今,国家最高专利法庭似乎准备对该专利权进行相应规模地缩减。

相关文章

网友评论

      本文标题:2019-07-26×:每日英语打卡,文章精读(没那么简单,常常

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dnarrctx.html