美文网首页
摘抄簿(二)不一样的《飞鸟集》

摘抄簿(二)不一样的《飞鸟集》

作者: 冷萃选手小刘 | 来源:发表于2020-03-28 22:15 被阅读0次

我们从小就接触了大师泰戈尔的诗集《飞鸟集》,郑振铎先生的翻译实属经典。在我高二那年,冯唐重新翻译了这部著作,但因其用词和尺度受到网友的热议,更是在新译版书出版之后不久全部下架,不过网上依旧能找到他的译文。

冯唐

其实,许多人说 “这样的翻译太色情了吧,也太直白了,不适合小朋友阅读”,还有人说这是他“中年老男人的油腻”,甚至有人说他成功地“把泰戈尔变成了郭敬明”。但是受到这样非议的译文还是得到了许多人的认可。他有着郑振铎译文没有的押韵、独特的文风,甚至略带俏皮的呼告式用词。作为拥有“医生”、“商人”、“诗人”多个身份的他,这样的译法尽显独特。今天摘抄了四则原文以及两人的对比翻译,大家可以细细品味一下:


The world puts off its mask of

vastness to its lover.

It becomes small as one song.

as one kiss of the eternal.


郑振铎译:

世界对着它的爱人,

把浩瀚的面具揭下了。

它变小了,小如一首歌

小如一回永恒的接吻。

冯唐译:

大千世界在情人面前解开裤裆

绵长如舌吻

纤细如诗行


The clouds fill the watercups

of the river,

hiding themselves in the distant hills.


郑振铎译:

云把水倒在河的水杯里,

它们自己却藏在远山之中。

冯唐译:

云把河的水杯斟满

躲进远山


Once we dreamt that we were strangers

We wake up to find that

we were dear to each other

郑振铎译:

又一次,我梦见大家都是不相识的。

我们醒了,却知道我们原是相爱的。

冯唐译:

做梦时

我们距离非常遥远

醒来时

我们在彼此的视野里取暖


You smiled and talked to me of

nothing and I felt that for this 

I had been waiting long.

郑振铎译:

你微微地笑着,

不同我说什么话,

而我觉得,

为了这个,

我以等待得久了。

冯唐译:

你对我微笑不语

为这句我等了几个世纪


“翻译,是一门感知的艺术。” 我们深知,在跨文化、跨语言交际中,对于同个词语、句子甚至段落的理解可以是多种多样的,这也就是“It's open to interpretation”的真正含义。

相关文章

  • 摘抄簿(二)不一样的《飞鸟集》

    我们从小就接触了大师泰戈尔的诗集《飞鸟集》,郑振铎先生的翻译实属经典。在我高二那年,冯唐重新翻译了这部著作,但因其...

  • 致书以观·壹

    最近在读:泰戈尔《飞鸟集》 泰戈尔《飞鸟集》其一 泰戈尔《飞鸟集》其二 泰戈尔《飞鸟集》其五 泰戈尔《飞鸟集》其六...

  • 摘抄《飞鸟集》

    夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。

  • 《飞鸟集》摘抄

    1、世界对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了。 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。 2、如果错过了太阳时你流...

  • 摘抄——《飞鸟集》

    摘自飞鸟集 有一次 我们梦见大家都是不相识的 我们...

  • 《飞鸟集》摘抄

    素材应用:正如泰戈尔所说:“我们如海鸥之与波浪相遇似的,遇见了,走近了,海鸥飞去,波涛滚滚的流开,我们也分...

  • Apache POI -Java Excel

    一、创建电子簿 二、读取电子簿 三、创建电子表格

  • 摘抄簿(四)Shakespearean Sonnet

    大!家!好!今天我们分享一些莎翁的十四行诗! 首先我们来看看Shakespeare-online.com的关于十四...

  • 读书进行时(二)摘抄

    拜读泰戈尔诗集《飞鸟集》,由于领悟能力有限,仅将喜欢的句子做些摘抄,作为阅读标记。 1.休憩之于工作,正如眼睑之于...

  • 摘抄簿(一)爱伦·坡惊悚短篇分享 Tales of Myster

    这几天作业有点多,今天给自己放下假,搞个简单的摘抄簿(虽然我的凑字数行为从来都不简单)今天选了2个摘抄自爱伦坡惊悚...

网友评论

      本文标题:摘抄簿(二)不一样的《飞鸟集》

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dpceuhtx.html