美文网首页电影告诉我们的事
《爆裂鼓手》与《岳父岳母真难当》的两顿饭

《爆裂鼓手》与《岳父岳母真难当》的两顿饭

作者: 肥木有 | 来源:发表于2015-01-11 23:54 被阅读0次
    Eugen Males. 《Jazz》

    射手网没了之后,各种难受的感觉是真切的让人体会到了,最近很多好电影的资源都能在网上找到,但受困于同一个原因一直没法看:没字幕。前一周就曾经找到过一个《爆裂鼓手》的资源,下下来发现不但没字幕还是俄语音轨...没办法只有苦苦等,苦苦刷微博看什么时候有字幕,终于中字的版本姗姗来迟,趁着周日赶紧刷了些片子。

    关于本片,豆瓣、知乎上已经有很多的分析和讨论,昨天一度在简书的首页看到过两篇《爆裂鼓手》的影评,所以就不打算正儿八经的写评论了,毕竟曾经还是以听摇滚乐和民谣为主,惭愧的说在看这个电影之前我甚至不知道在爵士乐里鼓手能有这么重要的位置。今天看的此片与《岳父岳母真难当》恰好都有一段饭桌上的群戏,都挺有意思,瞎扯一下这两顿饭。

    两顿饭都有些共同点:

    鸡同鸭讲。两部电影都是一大家子聚在一起,都吵吵闹闹最后不欢而散。很多年来我在家里大聚餐的饭桌上基本都不太说话,其实长辈们比起互联网上恶传的那些还是好一些,很少有一直逼婚或者追问生孩子什么的,足球、康师傅、挣钱,一大堆话题都聊的挺欢,我是实在没太多欲望去表达自己的想法,原因就是不愿意像《爆裂鼓手》里吃的这顿饭这般:

    "我宁愿酗酒吸毒,34岁就家破人亡,成为人们晚餐桌上的话题"

    我不愿意说出这样的话,虽然也许很多时候我也是这么想的。因为我知道即使我有一万个理由我也很难去说服饭桌上的其他人,他们也一样说服不了我,最后也就是无谓的挣扎。鸡同鸭讲的难受体会过的人都知道,这无关于傲慢。

    随着年龄的增加,人越来越平和,也许有一天我也会和谐的加入进去,就像《岳父岳母真难当》的这一顿饭,虽然吵吵闹闹,但是北非犹太两女婿说的也挺对:

    “我们虽然吵架,但是我们至少还是在交流,你们中国人就总是什么都不说什么都藏着。”

    我很认真的想过,其实越往后一家人团聚吃饭吹牛逼的时间也许越来越少,这种时候何必把架子抬得那么高,虽然家人们肯定听不懂互联网思维是什么,没人听说过大卫芬奇,聊聊康师傅就好了嘛。两种想法都无所谓对错,挺矛盾的。

    两顿饭也有不同点:

    《爆裂鼓手》给人感觉好的地方就在于这不是一个俗套的音乐文艺励志传记,看完会觉得这个世界有时蛇鼠一窝,贱人与变态不是一家人不进一家门,所以这顿饭吃的整体气氛就很凝重。那种执拗与偏执感非常强烈。而《岳父岳母真难当》毕竟是部喜剧片,所有的冲突桥段都是为了喜剧而服务,简单说闹得越凶最后越欢乐。

    都说中国人拍电影喜欢拍饭桌戏,看来民以食为天放之四海皆准。《爆裂鼓手》在微博上能搜到中字资源,虽然有些桥段确实有些刻意,总的来说这顿饭的节奏、剪辑、音乐与演员表现都极具特点的一部电影;《岳父岳母真难当》在B站上也有了,这顿法国大餐吃得很欢乐,最后只让人感叹,《查理周刊》恐怖袭击事件真是一件值得让人愤怒的事。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《爆裂鼓手》与《岳父岳母真难当》的两顿饭

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dplqxttx.html